"Pasativa" ist ein Substantiv und bezieht sich auf eine Form der grammatikalischen Voice im Spanischen.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /pasaˈtiba/
Im Spanischen bezeichnet "pasativa" die grammatikalische Passivform, die verwendet wird, um auszudrücken, dass das Subjekt der Handlung nicht aktiv handelt, sondern von einer Handlung betroffen ist. Die Verwendung ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verbreitet, wobei sie in schriftlichen Kontexten häufiger anzutreffen ist. Sie ist wichtig in der spanischen Grammatik, insbesondere in literarischen und akademischen Texten.
La voz pasativa se utiliza para enfatizar la acción en lugar del sujeto.
(Die Passivform wird verwendet, um die Handlung statt des Subjekts zu betonen.)
En la oración pasativa, el sujeto recibió la acción.
(Im Passivsatz erhielt das Subjekt die Handlung.)
Es importante entender la estructura pasativa en el aprendizaje del español.
(Es ist wichtig, die passive Struktur beim Lernen des Spanischen zu verstehen.)
"Pasativa" wird nicht sehr häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, da es sich hauptsächlich auf grammatikalische Konzepte konzentriert. Dennoch gibt es einige Beispiele, wo der passive Stil bedeutend ist.
"En estilo pasativo, la idea principal es más clara."
(Im Passivstil ist die Hauptidee klarer.)
"Cuando se usa la pasativa, a veces se omite el agente."
(Wenn das Passiv verwendet wird, wird manchmal das Subjekt weggelassen.)
"La pasativa es fundamental en textos formales."
(Das Passiv ist grundlegend in formalen Texten.)
Das Wort "pasativa" stammt vom lateinischen "passivus", was "erleiden, geprüft werden" bedeutet, und bezieht sich auf die passive Stimme der Verben.
Synonyme: - Voz pasiva (allgemeiner Begriff für passive Stimme) - Forma pasiva (passive Form)
Antonyme: - Activa (aktiv, im aktiven Stil)
Diese Informationen zu "pasativa" geben einen tiefen Einblick in die Verwendung und Relevanz des Begriffs in der spanischen Sprache, speziell in den Kontexten literarischer und schriftlicher Kommunikation.