„Paya“ kann ins Deutsche als „Bein“ oder „Beinknochen“ übersetzt werden, insbesondere im Kontext von Fleisch oder Kochzubereitung.
Bedeutung und Verwendung
In der spanischen Sprache, vor allem in Südamerika, bezeichnet „paya“ den Teil des Rinds oder Schafes, der sich auf das Bein oder die Beinfleischstücke bezieht. Es ist oft ein Begriff, der in der Gastronomie verwendet wird, insbesondere in Landküchen, wo verschiedene Teile des Tieres zu traditionellen Gerichten verarbeitet werden.
Die Verwendung von „paya“ ist in mündlichen und schriftlichen Kontexten verbreitet, vor allem in Kochbüchern und beim Beschreiben traditioneller Gerichte.
Beispielsätze
Los cocineros prepararon una deliciosa sopa de paya.
Die Köche bereiteten eine köstliche Paya-Suppe zu.
En la parrilla, la paya se cocina lentamente para obtener un sabor intenso.
Auf dem Grill wird die Paya langsam gegart, um einen intensiven Geschmack zu erzielen.
La paya es un ingrediente esencial en muchos platos tradicionales de la región.
Paya ist eine wesentliche Zutat in vielen traditionellen Gerichten der Region.
Idiomatische Ausdrücke mit "paya"
Obwohl „paya“ nicht in vielen idiomatischen Ausdrücken weit verbreitet ist, können wir einige kulinarische Kontexte betrachten:
"Estar como una paya"
„So sein wie eine Paya“ – könnte verwendet werden, um zu beschreiben, dass jemand hungrig ist und nach Fleisch oder herzhaften Gerichten verlangt.
Beispiel: "Después de ese trekking, estoy como una paya, ¡necesito un buen asado!"
Nach dieser Wanderung bin ich hungrig wie ein Tier, ich brauche ein gutes Grillfest!
"La paya no se desperdicia"
„Die Paya wird nicht verschwendet“ – könnte verwendet werden, um die Idee zu betonen, dass man in der Küche alles nutzen sollte.
Beispiel: "En nuestra familia, la paya no se desperdicia; hacemos caldo con los restos."
In unserer Familie wird die Paya nicht verschwendet; wir machen Brühe aus den Resten.
Etymologie
Der Ursprung des Wortes „paya“ kommt aus dem Lateinischen „pādem“, was „Fuß“ oder „Bein“ bedeutet, und hat sich im Laufe der Jahrhunderte im spanischen Sprachraum entwickelt, um spezifischere Bedeutungen in Bezug auf Fleischteile zu beschreiben.
Synonyme und Antonyme
Synonyme:
„pierna“ (Bein)
„morrillo“ (Fleischstück vom Bein)
Antonyme:
„amniótico“ (im übertragenen Sinne, nicht zutreffend, aber könnte nicht-fleischliche Teile beschreiben)
„cabeza“ (Kopf, als Gegensatz, wenn es um Fleischteile geht)
Diese Informationen bieten eine umfassende Übersicht über das Wort „paya“ in einem südamerikanischen Kontext.