pelma - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

pelma (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

„Pelma“ ist ein Substantiv.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet für „pelma“ lautet: /ˈpel.ma/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Das Wort „pelma“ hat keine direkte Übersetzung ins Deutsche, da es sich um ein umgangssprachliches oder spezifisches Wort handelt, das sich auf eine Person bezieht, die als wenig intelligent oder schüchtern wahrgenommen wird.

Bedeutung

In der spanischen Sprache wird „pelma“ häufig verwendet, um auf jemanden zu verweisen, der als langweilig, träges oder ungeschickt gilt. Das Wort wird oft in umgangssprachlichen Kontexten verwendet, sowohl mündlich als auch schriftlich. Es hat eine negative Konnotation und wird verwendet, um eine bestimmte Art von Charaktereigenschaft zu beschreiben.

Häufigkeit der Verwendung

„Pelma“ ist ein eher umgangssprachlicher Ausdruck, der vor allem in Spanien und in bestimmten Regionen verwendet wird.

Beispielsätze

  1. El chico es un pelma en la clase; nunca aporta nada interesante.
    (Der Junge ist ein Langweiler in der Klasse; er bringt nie etwas Interessantes ein.)

  2. No quiero ser pelma, pero creo que deberíamos hablar de esto.
    (Ich möchte nicht langweilig sein, aber ich denke, wir sollten darüber reden.)

  3. Siempre fue considerado un pelma por sus compañeros de trabajo.
    (Er wurde von seinen Kollegen immer als Langweiler angesehen.)

Idiomatische Ausdrücke

„Pelma“ kann in verschiedenen umgangssprachlichen oder idiomatischen Ausdrücken verwendet werden. Hier sind einige Beispiele:

  1. No seas pelma, diviértete un poco.
    (Sei nicht langweilig, hab ein wenig Spaß.)

  2. Esa película fue un pelma total, no la recomiendo.
    (Dieser Film war total langweilig, ich empfehle ihn nicht.)

  3. Deja de ser pelma y anímate.
    (Hör auf, langweilig zu sein, und werde fröhlich.)

  4. Al final, su actitud pelma lo aisló de los demás.
    (Am Ende isolierte ihn seine langweilige Einstellung von den anderen.)

Etymologie

Die Etymologie des Wortes „pelma“ ist nicht ganz klar, könnte aber von dem spanischen Wort „pelma“ abgeleitet sein, welches möglicherweise aus einer regionalen Variation oder Dialektform stammt.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: aburrido (langweilig), pesado (schwerfällig), soso (fade)
Antonyme: divertido (unterhaltsam), interesante (interessant), activo (aktiv)



23-07-2024