„Pendiente“ ist ein Substantiv und kann auch als Adjektiv verwendet werden.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /penˈdjente/
„Pendiente“ hat in der spanischen Sprache verschiedene Bedeutungen, abhängig vom Kontext: - Substantiv: Es bezieht sich oft auf einen Hang oder eine Steigung, wie in der Geographie oder im Bauwesen. - Adjektiv: Es beschreibt etwas, das noch nicht erledigt oder ausstehend ist, zum Beispiel eine Entscheidung oder eine Aufgabe.
Die Verwendung ist in schriftlichen Kontexten häufig, vor allem in der Geographie, Wirtschaft und Verwaltung.
Los caminos son muy pendientes en esta montaña.
(Die Wege sind in diesem Gebirge sehr steil.)
Tengo varias tareas pendientes que debo terminar antes del fin de semana.
(Ich habe mehrere ausstehende Aufgaben, die ich vor dem Wochenende erledigen muss.)
„Pendiente“ wird häufig in verschiedenen Redewendungen verwendet:
Estar pendiente de algo
Bedeutung: auf etwas achten
Beispiel: Siempre estoy pendiente de las noticias.
(Ich bin immer auf die Nachrichten aufmerksam.)
Pendiente de resolución
Bedeutung: ausstehend zur Klärung
Beispiel: Este caso está pendiente de resolución.
(Dieser Fall ist noch zur Klärung ausstehend.)
Dejar algo pendiente
Bedeutung: etwas offenlassen
Beispiel: No podemos dejar este asunto pendiente.
(Wir können diese Angelegenheit nicht offenlassen.)
Das Wort „pendiente“ stammt vom lateinischen „pendens, pendentis“, was „hängend“ bedeutet.
Synonyme: - Inclinado (neigung) - Colgante (hängend) - Suspendido (suspendiert)
Antonyme: - Plano (ebenen) - Resuelto (gelöst)
Diese Informationen bieten einen umfassenden Überblick über das Wort „pendiente“ und dessen Verwendung in verschiedenen Kontexten.