Substantiv
/ pɾo.tɔˈko.lo /
Das Wort "protocolo" bezieht sich in der spanischen Sprache auf ein festgelegtes Verfahren oder eine Vereinbarung, die in verschiedenen Bereichen wie Diplomatie, Rechtswesen, Informatik und im allgemeinen Umgang definiert wird. Es kann sich dabei um formale Regeln oder Richtlinien handeln, die die Durchführung bestimmter Aktivitäten leiten. In der Regel wird es in schriftlichen Kontexten verwendet, sowohl in offiziellen Dokumenten als auch in rechtlichen Rahmenbedingungen.
Der Begriff "protocolo" wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, ist jedoch in formalen und schriftlichen Kontexten wesentlich häufiger.
En la reunión se establecieron nuevos protocolos para el trabajo en equipo.
(In der Besprechung wurden neue Protokolle für die Teamarbeit festgelegt.)
El protocolo de seguridad debe ser seguido por todos los empleados.
(Das Sicherheitsprotokoll muss von allen Mitarbeitern befolgt werden.)
Durante la cumbre, se firmó un protocolo de acuerdo entre los dos países.
(Während des Gipfels wurde ein Protokoll zwischen den beiden Ländern unterzeichnet.)
Das Wort "protocolo" wird häufig in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet, die sich auf formelle Vereinbarungen und Rituale beziehen.
Seguir el protocolo:
(Das Protokoll befolgen)
Es importante seguir el protocolo en cualquier situación formal.
(Es ist wichtig, das Protokoll in jeder formellen Situation zu befolgen.)
Protocolo de actuación:
(Handlungsprotokoll)
El protocolo de actuación ante emergencias debe ser conocido por todos.
(Das Handlungsprotokoll im Notfall muss allen bekannt sein.)
Protocolo de comunicación:
(Kommunikationsprotokoll)
El protocolo de comunicación entre las instituciones es clave para el éxito del proyecto.
(Das Kommunikationsprotokoll zwischen den Institutionen ist entscheidend für den Erfolg des Projekts.)
Das Wort "protocolo" leitet sich vom griechischen "protokollon" ab, was so viel wie "das erste Blatt" oder "das erste Stück" bedeutet, und bezieht sich ursprünglich auf die ersten Notizen oder Aufzeichnungen, die bei offiziellen Verhandlungen erstellt wurden.