puntilla - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

puntilla (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "puntilla" ist ein Substantiv.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /punˈtiʃa/.

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

Das Wort "puntilla" hat verschiedene Bedeutungen in der spanischen Sprache, die je nach Kontext variieren können. In der allgemeinen Verwendung kann es sich auf die Spitze eines Objekts beziehen oder auf eine Art von feinem Nagel oder eine Heftklammer. In verschiedenen spanischsprachigen Ländern wie Chile, Venezuela und Kuba wird das Wort jedoch unterschiedlich interpretiert, oft im handwerklichen oder nautischen Kontext.

Die Häufigkeit der Verwendung ist eher in mündlichen Konversationen präsent, kann jedoch auch in schriftlichen Texten auftreten.

Beispielsätze

  1. La puntilla de la vela estaba rota, así que tuvimos que repararla.
    (Die Spitze des Segels war beschädigt, also mussten wir es reparieren.)

  2. El carpintero utilizó una puntilla para asegurar las tablas.
    (Der Tischler verwendete einen kleinen Nagel, um die Bretter zu sichern.)

  3. En el dibujo, la puntilla marca el inicio de la línea.
    (In der Zeichnung markiert die Spitze den Beginn der Linie.)

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "puntilla" wird in einigen idiomatischen Ausdrücken verwendet:

  1. Poner la puntilla: Bedeutet, etwas zu vollenden oder den letzten Schliff zu geben.
  2. Ejemplo: Al final, el artista decidió poner la puntilla en su obra maestra.
    (Schließlich entschied der Künstler, den letzten Schliff an seinem Meisterwerk anzubringen.)

  3. Dar la puntilla: Dies bedeutet, jemanden oder etwas endgültig zu besiegen oder zu beenden.

  4. Ejemplo: La última derrota le dio la puntilla a su carrera deportiva.
    (Die letzte Niederlage gab seiner Sportkarriere den endgültigen Schlussstrich.)

  5. Ser la puntilla de algo: Bedeutet, ein entscheidender oder kritischer Punkt in einer Situation zu sein.

  6. Ejemplo: Su decisión fue la puntilla de la negociación.
    (Seine Entscheidung war der entscheidende Punkt in den Verhandlungen.)

Etymologie

Das Wort "puntilla" stammt aus dem Spanischen und leitet sich von "punta" ab, was "Spitze" bedeutet. Der Diminutiv "-illa" wird hinzugefügt, um eine Verkleinerungsform zu bilden.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Punta (Spitze) - Clavo (Nagel, in bestimmten Kontexten)

Antonyme: - Base (Basis) - Fondo (Grund)

Diese Informationen bieten einen umfassenden Überblick über das Wort "puntilla" in verschiedenen Kontexten.



23-07-2024