sabana - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

sabana (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "sabana" ist ein Substantiv.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: [saˈβana]

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

In der spanischen Sprache bezeichnet "sabana" in der allgemeinen Bedeutung ein Bettlaken, ist also ein Gegenstand, der zum Bedecken eines Bettes verwendet wird. Im geographischen Kontext bezieht sich "sabana" auf eine Savanne, ein weitläufiges, flaches Grasland, das typischerweise in tropischen und subtropischen Regionen vorkommt. Die Verwendung des Wortes variiert, wobei es sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten gängig ist. Es ist in beiden Formen regelmäßig im Gebrauch.

Beispielsätze

  1. Necesito una sabana limpia para la cama.
  2. Ich brauche ein sauberes Bettlaken für das Bett.

  3. La sabana del Serengeti es famosa por su biodiversidad.

  4. Die Savanne des Serengeti ist berühmt für ihre Biodiversität.

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "sabana" wird nicht häufig in etablierten idiomatischen Ausdrücken verwendet, da es sich hauptsächlich um einen geographischen oder materiellen Begriff handelt. Dennoch gibt es einige kontextbezogene Verwendungsmöglichkeiten:

  1. "Tirar la sabana" – Dies kann bedeuten, die Decke (im übertragenen Sinne) von einem Problem zu ziehen, um es sichtbar zu machen.
  2. "Necesitamos tirar la sabana y hablar de los verdaderos problemas."
  3. Wir müssen die Decke wegziehen und über die wirklichen Probleme sprechen.

  4. "Dormir como en una sabana" – Bedeutet, sehr komfortabel zu schlafen.

  5. "Estaba tan cansado que dormí como en una sabana toda la noche."
  6. Ich war so müde, dass ich die ganze Nacht wie auf Wolken geschlafen habe.

Etymologie

Das Wort "sabana" stammt vom lateinischen "sabana", was sich auf einen "überziehen" oder "belegen" bezieht. Im spanischen Sprachraum hat sich die Bedeutung weiterentwickelt und umfasst sowohl den Bereich der Bettwäsche als auch der Geographie.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Bettlaken: "sábana" (im Kontext der Bettwäsche) - Savanne: "pradera" oder "llano" (im geografischen Kontext)

Antonyme: - Für "sábana" (Bettlaken): "cubierta" (Decke) - Für "sabana" (Savanne): "bosque" (Wald)

Diese Informationen bieten einen umfassenden Überblick über das Wort "sabana" in der spanischen Sprache.



22-07-2024