„Sacapuntas“ ist ein Substantiv im Plural.
/sakaˈpuntas/
„Sacapuntas“ bezeichnet ein Werkzeug, das verwendet wird, um die Spitze von Bleistiften zu schneiden und so die Schreibfähigkeit zu verbessern. Es handelt sich um ein alltägliches Objekt, das sowohl in Schulen als auch im Büro häufig verwendet wird. Der Begriff wird meist in mündlichen und schriftlichen Kontexten verwendet, ist aber in der Regel in der Alltagssprache gebräuchlicher.
Ich brauche einen Anspitzer, um meinen Bleistift zu spitzen.
El sacapuntas en mi escritorio está roto.
Der Anspitzer auf meinem Schreibtisch ist kaputt.
No olvides llevar un sacapuntas a clase.
„Sacapuntas“ ist in der spanischen Umgangssprache nicht als Teil von vielen idiomatischen Ausdrücken verbreitet, aber Sie können einige kontextuelle Ausdrücke finden, die im schulischen Umfeld oder bei der Arbeit verwendet werden:
Ich habe keinen Anspitzer, aber ich kann dir ein Messer zum Spitzen leihen.
"Siempre pierdo mi sacapuntas en clase."
Ich verliere immer meinen Anspitzer im Unterricht.
"El sacapuntas es tan importante como el lápiz."
Das Wort „sacapuntas“ setzt sich aus den spanischen Wörtern „saca“ (von „sacar“, was „herausnehmen“ bedeutet) und „puntas“ (Plural von „punta“, was „Spitze“ bedeutet) zusammen. Es beschreibt also genau das, was das Werkzeug macht: die Spitzen der Bleistifte herausnehmen oder spitzen.
Es gibt im strengen Sinne keine direkten Antonyme für „sacapuntas“, da es ein spezifisches Objekt beschreibt. Im weiteren Sinne könnte man „punta” (Spitze) betrachten, da es das Gegenteil von dem ist, was das Werkzeug erzeugt (eine komprimierte oder abgerundete Form im Gegensatz zu einer spitz zulaufenden Form).