Substantiv
/san.tʃo/
In der spanischen Sprache bezieht sich „Sancho“ traditionell oft auf die Figur Sancho Panza, den treuen Gefährten von Don Quijote. Das Wort hat auch eine konnotationelle Verwendung, die insbesondere in Mexiko oder in anderen spanischsprachigen Gebieten vorkommen kann, in denen es um Freundschaft oder Loyalität geht. Es wird häufig in mündlichen Kontexten verwendet, insbesondere in der Literatur und in umgangssprachlichen Diskussionen.
Sancho ist immer an meiner Seite, sogar in schwierigen Momenten.
Al igual que Sancho Panza, siempre debes apoyar a tus amigos.
Wie Sancho Panza solltest du immer deinen Freunden zur Seite stehen.
Su nombre es Sancho, un hombre leal y verdadero.
Übersetzung: Treu wie ein Sancho zu jemandem sein.
Andar con Sancho
Übersetzung: Mit Sancho unterwegs sein.
Sancho y su burro nunca se separan
Der Name „Sancho“ hat seine Wurzeln im lateinischen „Sanctius“, was „heilig“ bedeutet. In der Literatur wird der Name mit dem Charakter Sancho Panza aus Miguel de Cervantes' „Don Quijote“ verbunden, wo er als treuer und bodenständiger Freund des idealistischen Ritters Don Quijote fungiert.
Synonyme: - Compadre (Kumpel) - Amigo (Freund)
Antonyme: - Enemigo (Feind) - Rival (Rivale)
„Sancho“ ist ein tief kulturell verwurzeltes Wort in der spanischen Sprache, das sowohl auf eine historische literarische Figur als auch auf loyale Freundschaften hinweist. Es wird häufig in verschiedenen Kontexten verwendet und hat bedeutende idiomatische Ausdrücke hervorgebracht.