secuestro - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

secuestro (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Nomen

Phonetische Transkription

/seˈkwestɾo/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

Das Wort secuestro bezieht sich in der spanischen Sprache auf die illegale Festnahme und das Festhalten einer Person gegen ihren Willen, meist mit dem Ziel, Lösegeld zu erpressen oder einen politischen Vorteil zu erlangen. Die Häufigkeit der Verwendung ist relativ hoch in sowohl mündlichen als auch schriftlichen Kontexten, insbesondere in Nachrichtenberichten, juristischen Dokumenten und Diskussionen über Kriminalität.

Beispielsätze

  1. El secuestro de la niña fue un caso muy mediático en el país.
  2. Die Entführung des Mädchens war ein sehr mediales Thema im Land.

  3. Las autoridades están trabajando para resolver el caso de secuestro.

  4. Die Behörden arbeiten daran, den Fall der Entführung zu lösen.

  5. El secuestro fue realizado por un grupo criminal organizado.

  6. Die Entführung wurde von einer organisierten Kriminalitätsgruppe durchgeführt.

Idiomatische Ausdrücke

  1. Secuestro exprés
  2. Bedeutung: Eine schnelle Entführung, oft um schnell Lösegeld zu erpressen.
  3. Ejemplo: "El secuestro exprés se ha vuelto cada vez más común en las grandes ciudades."
  4. "Die Expressentführung ist in den großen Städten immer häufiger geworden."

  5. Secuestro virtual

  6. Bedeutung: Eine Situation, in der die Täter behaupten, eine Person entführt zu haben, um Geld zu erpressen, obwohl die Person sicher ist.
  7. Ejemplo: "Recibí una llamada sobre un secuestro virtual, pero no había peligro."
  8. "Ich erhielt einen Anruf über eine virtuelle Entführung, aber es gab keine Gefahr."

  9. Secuestro de ideas

  10. Bedeutung: Bedeutet, dass Ideen oder Konzepte ohne Erlaubnis übernommen werden.
  11. Ejemplo: "En la conferencia, se habló mucho sobre el secuestro de ideas en la investigación."
  12. "Auf der Konferenz wurde viel über die Entführung von Ideen in der Forschung gesprochen."

Etymologie

Das Wort secuestro stammt aus dem lateinischen Wort sequestrum, was "Verwahrung" oder "Absonderung" bedeutet. Der Ursprung verweist auf die Idee, etwas oder jemanden „abzusondern“ oder „festzuhalten“.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Asalto (überfall) - Retención (Festhaltung)

Antonyme: - Liberación (Befreiung) - Libertad (Freiheit)

Diese Zusammenstellung bietet eine umfassende Analyse des Begriffs „secuestro“ in der spanischen Sprache.



22-07-2024