sermonear - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

sermonear (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "sermonear" ist ein Verb.

Phonetische Transkription

/sermoˈnear/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung des Wortes

"sermonear" wird im Spanischen verwendet, um den Akt des Predigens oder Belehrens zu beschreiben, oft in einem moralisierenden oder belehrenden Ton. Es hat eine negative Konnotation, wenn es bedeutet, dass jemand versucht, andere auf eine herablassende oder lästige Weise zu belehren.

Die Verwendung ist häufig in mündlichen Kontexten, besonders in alltäglichen Gesprächen, wo man über eine Person spricht, die ständig Ratschläge gibt oder andere kritisiert.

Beispielsätze

  1. No me sermonees, solo quiero escuchar tu opinión.
  2. Belehre mich nicht, ich möchte nur deine Meinung hören.

  3. Siempre está sermoneando a sus amigos sobre la importancia de ahorrar dinero.

  4. Er/sie predigt seinen/ihren Freunden ständig über die Wichtigkeit des Geldsparens.

Idiomatische Ausdrücke

"sermonear" wird oft in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:

  1. Sermonear a alguien
  2. Siempre le gusta sermonear a su hermano menor sobre el buen comportamiento.
  3. Er/sie mag es, seinen/ihren jüngeren Bruder über gutes Verhalten zu belehren.

  4. No me sermonees como si fuera un niño.

  5. Belehre mich nicht, als wäre ich ein Kind.

  6. Deja de sermonear y escucha.

  7. Hör auf zu predigen und hör zu.

Etymologie

Das Wort "sermonear" ist von "sermón" abgeleitet, was "Predigt" oder "Ermahnung" bedeutet. "Sermón" stammt wiederum aus dem Lateinischen "sermonem", was "Gespräch" oder "Rede" bedeutet. Der Ursprung impliziert also eine Verbindung zu mündlicher Überlieferung und Rhetorik.

Synonyme und Antonyme

Synonyme:
- predicar
- aconsejar
- instruir

Antonyme:
- escuchar
- callar
- ignorar



23-07-2024