"Seto" ist ein Substantiv und steht im Spanischen für eine Art von Hecke oder Umzäunung, die aus Pflanzen besteht.
Die phonetische Transkription des Wortes "seto" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) ist [ˈseto].
Im Spanischen bezeichnet "seto" eine Ausführung aus lebenden Pflanzen, die oft als natürliche Grenze oder Schutzwand dient. Es wird häufig in Landschaftsgestaltung verwendet. Der Begriff ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten gebräuchlich, hat jedoch eine stärkere Präsenz in schriftlicher Form, besonders in der Gartenbau- und Landschaftsgestaltungsbranche.
"Der Gärtner pflanzte eine Hecke um den Garten herum."
"El seto sirve como una barrera para el ruido."
"Die Hecke dient als Barriere gegen den Lärm."
"Cada primavera, el seto florece y atrae a muchas mariposas."
Das Wort "seto" ist nicht sehr häufig in idiomatischen Ausdrücken oder Redewendungen zu finden. Es kann jedoch in Bezug auf Gartenbau oder Landschaftsgestaltung in einem übertragenen Sinne verwendet werden. Hier sind einige Beispiele:
"Lass die Hecke nicht zu hoch wachsen." (Metaphorisch: Lass Probleme nicht zu groß werden.)
"Se siente como detrás del seto."
"Man fühlt sich wie hinter der Hecke." (Metaphorisch: Man fühlt sich sicher oder verborgen.)
"El secreto está detrás del seto."
Das Wort "seto" stammt aus dem Lateinischen „sectus“, was „geschnitten“ bedeutet. Es bezieht sich auf die Tatsache, dass Hecken aus beschnittenen Pflanzen bestehen.
Synonyme: - Cerca (Zaun) - Muro vegetal (pflanzlicher Wall)
Antonyme: - Desierto (Wüste) - Espacio abierto (offener Raum)
Diese Informationen bieten einen umfassenden Überblick über das Wort "seto" im spanischen Kontext.