Das Wort "sostener" ist ein Verb.
Die phonetische Transkription des Wortes "sostener" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) ist /sos.teˈneɾ/.
Die möglichen Übersetzungen des Verbs "sostener" ins Deutsche sind: - halten - unterstützen - stützen
Das Wort "sostener" bedeutet allgemein, etwas zu halten, zu unterstützen oder zu stützen. In der spanischen Sprache wird es sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, häufig in formellen oder akademischen Zusammenhängen. Die Häufigkeit der Verwendung ist relativ hoch, insbesondere in juristischen und wirtschaftlichen Texten.
Es ist notwendig, das Engagement der Firma für die Umwelt zu halten.
Los expertos sostienen que la economía mejorará en el próximo año.
Die Experten behaupten, dass sich die Wirtschaft im nächsten Jahr verbessern wird.
El ingeniero tuvo que sostener la estructura mientras se completaban las reparaciones.
In der spanischen Sprache wird "sostener" manchmal in idiomatischen Ausdrücken verwendet:
Diese Fähigkeit ist entscheidend, um ein interessantes Gespräch zu führen.
Sostener la atención
Der Redner konnte die Aufmerksamkeit des Publikums stundenlang aufrechterhalten.
Sostener la postura
Es ist schwierig, die Haltung aufrechtzuerhalten, wenn man der Opposition gegenübersteht.
Sostener una acusación
Das Wort "sostener" stammt vom lateinischen "sustinere", was "hochhalten" oder "unterstützen" bedeutet. Es setzt sich zusammen aus "sub-" (unter) und "tenere" (halten).
Diese Informationen bieten einen umfassenden Überblick über das Wort "sostener" in verschiedenen Kontexten.