sotana - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

sotana (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Substantiv (feminino)

Phonetische Transkription

/sotana/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

Das Wort "sotana" bezeichnet im Spanischen ein langes, bodenlanges Gewand, das hauptsächlich von Angehörigen des klerikalen Standes, insbesondere von Priestern, getragen wird. Die Verwendung des Begriffs ist sowohl in formellen als auch in umgangssprachlichen Kontexten gebräuchlich, wobei er häufig in religiösen oder historischen Diskussionen auftaucht.

Die Häufigkeit der Verwendung ist eher in mündlichen Kontexten zu finden, insbesondere im Alltag, bei religiösen Zeremonien oder in Schulen, wo eine kirchliche Ausbildung stattfindet.

Beispielsätze

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "sotana" wird nicht sehr häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, jedoch gibt es einige Ausdrücke, in denen es erscheinen kann:

Zusätzliche Beispielsätze

Etymologie

Das Wort "sotana" stammt aus dem lateinischen "subtunica", was "Untergewand" bedeutet. Im Laufe der Zeit entwickelte es sich in der spanischen Sprache zu dem heutigen Begriff, der sich auf religiöse Gewänder bezieht.

Synonyme und Antonyme

Synonyme:
- Túnica (Tunika)
- Vestimenta (Kleidung)

Antonyme:
- Desnudez (Nacktheit)
- Indumentaria laica (Weltliche Kleidung)

Diese Informationen sollten einen umfassenden Überblick über den Begriff "sotana" geben.



23-07-2024