tajada - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

tajada (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Tajada ist ein Substantiv (feminin).

Phonetische Transkription

/taxaˈða/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

Das Wort "tajada" wird in der spanischen Sprache verwendet, um eine dünne Scheibe oder ein Stück von etwas, insbesondere von Lebensmitteln (wie Brot, Käse oder Fleisch), zu beschreiben. Es ist ein häufig verwendetes Wort in der Alltagssprache und sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten anzutreffen.

Beispielsätze

  1. Ella cortó una tajada de pan para el desayuno.
    (Sie schnitt ein Stück Brot für das Frühstück.)

  2. Me gusta comer una tajada de queso en la merienda.
    (Ich esse gerne ein Stück Käse zum Snack.)

  3. Él pidió una tajada de pastel en la fiesta.
    (Er bestellte ein Stück Kuchen auf der Feier.)

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "tajada" wird auch in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:

  1. Tener la tajada más grande.
    (Den größten Anteil haben.)
    Es un dicho que se refiere a recibir la mejor parte de algo.

  2. Sacarle tajada a algo.
    (Etwas ausnutzen.)
    Bedeutet, von einer Situation zu profitieren.

  3. Dar tajada a alguien.
    (Jemandem ein Stück abgeben.)
    Oft verwendet, wenn man jemanden in eine Entscheidung einbezieht oder etwas gibt.

Etymologie

Das Wort "tajada" stammt vom spanischen Verb "tajear", was so viel wie "scheiden" oder "schneiden" bedeutet. Die Wurzel des Wortes findet sich im lateinischen "tāgere", dass ebenfalls das Schneiden beschreibt.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Rebanada (Scheibe) - Porción (Portion) - Trozo (Stück)

Antonyme: - Totalidad (Gesamtmenge) - Todo (Alles)

Die Verwendung von "tajada" ist sehr gebräuchlich in verschiedenen spanischsprachigen Ländern, insbesondere in kulinarischen Kontexten, wo es oft darum geht, Speisen zu beschreiben oder Portionen anzugeben.



23-07-2024