Die Wortkombination „tanto monta“ besteht aus einer Konjunktion und einem Substantiv. In der Regel wird sie jedoch als Phrase betrachtet.
/tan.to ˈmon.ta/
„Tanto monta“ ist eine Phrase, die oft verwendet wird, um auszudrücken, dass zwei Optionen gleichwertig sind oder dass eine Entscheidung nicht wichtig ist. Sie wird vorwiegend in mündlichen Kontexten verwendet, findet sich aber auch in schriftlichen Texten, besonders in Diskussionen oder Argumentationen.
Tanto monta hacer el trabajo ahora como dejarlo para mañana.
(Es spielt keine Rolle, die Arbeit jetzt zu machen oder sie auf morgen zu verschieben.)
Si no tienes preferencia, tanto monta jugar en el parque como en el centro.
(Wenn du keine Präferenz hast, ist es egal, im Park oder im Zentrum zu spielen.)
Die Phrase „tanto monta“ wird häufig in Idiomen verwendet, um den Gedanken der Gleichwertigkeit zu betonen.
Tanto monta, monta tanto, Isabel como Fernando.
(Es ist egal, Isabel oder Fernando - beide sind gleich wichtig.)
Tanto monta decir que no hay solución como afirmar que es imposible.
(Es spielt keine Rolle, zu sagen, dass es keine Lösung gibt oder zu behaupten, dass es unmöglich ist.)
En este proyecto, tanto monta asumir riesgos como mantenerse cauteloso.
(In diesem Projekt spielt es keine Rolle, Risiken einzugehen oder vorsichtig zu bleiben.)
Die Phrase „tanto monta“ entstammt dem Spanischen und hat ihren Ursprung im mittelalterlichen Spanisch. Sie wird oft mit der historischen Figur von Isabel I. von Kastilien und Ferdinand II. von Aragon in Verbindung gebracht, die häufig als „tanto monta“ zitiert werden, um ihre gleichwertige Macht darzustellen.
Diese Phrasen bringen die Idee der Wichtigkeit und Unterscheidung zum Ausdruck, im Gegensatz zu „tanto monta“.