tapadera - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

tapadera (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Nomen

Phonetische Transkription

/tapaˈðeɾa/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

Das Wort tapadera bezeichnet in der spanischen Sprache üblicherweise eine Abdeckung oder Verkleidung. Es kann auch metaphorisch verwendet werden, um etwas zu beschreiben, das dazu dient, die wahren Absichten oder die Realität zu verbergen (z.B. eine Tarnung).

In spanischen Kontexten wird tapadera sowohl mündlich als auch schriftlich verwendet. Es ist jedoch in schriftlichen Texten, insbesondere in formellen und juristischen Zusammenhängen, häufiger anzutreffen.

Beispielsätze

  1. La tapadera de la olla estaba caliente.
    (Der Deckel des Topfes war heiß.)

  2. Usó una tapadera para ocultar sus verdaderas intenciones.
    (Er/sie benutzte eine Tarnung, um seine/ihre wahren Absichten zu verbergen.)

  3. El libro tiene una tapadera llamativa que atrae a los lectores.
    (Das Buch hat eine auffällige Abdeckung, die die Leser anzieht.)

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort tapadera wird häufig in idiomatischen Ausdrücken in Bezug auf das Verbergen von Informationen oder Absichten verwendet.

  1. "Ponerse una tapadera" - sich eine Tarnung aufsetzen.
    Siempre se pone una tapadera cuando habla de sus sentimientos.
    (Er/sie setzt sich immer eine Tarnung auf, wenn es um seine/ihre Gefühle geht.)

  2. "Salir detrás de la tapadera" - hinter der Tarnung hervorkommen.
    Después de mucho tiempo, salió detrás de la tapadera y reveló la verdad.
    (Nach langer Zeit kam er/sie hinter der Tarnung hervor und enthüllte die Wahrheit.)

  3. "No hay tapadera que aguante" - es gibt keine Tarnung, die standhält.
    Eventualmente, no hay tapadera que aguante; la verdad siempre sale a la luz.
    (Letztlich gibt es keine Tarnung, die standhält; die Wahrheit kommt immer ans Licht.)

Etymologie

Das Wort tapadera stammt vom spanischen Verb tapar, was "bedecken" oder "verstecken" bedeutet. Es ist zusammengesetzt aus dem Präfix ta- und dem Suffix -dera, das eine Funktion oder Verwendung ausdrückt.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Cubierta (Abdeckung) - Ocultación (Verbergen) - Disfraz (Verkleidung)

Antonyme: - Descubrimiento (Entdeckung) - Revelación (Enthüllung) - Exposición (Exposition)



23-07-2024