temar - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

temar (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

"Temar" ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet ist: [teˈmaɾ].

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

"Temar" kann ins Deutsche als "Fürchten", "Angst haben" oder "Sich fürchten" übersetzt werden.

Bedeutung und Verwendung

"Temar" bedeutet, Furcht oder Angst vor einer bestimmten Situation, Person oder Sache zu empfinden. Das Wort wird relativ häufig verwendet, sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten, obwohl es tendenziell in Erzählungen, Literatur und Diskussionen über Emotionen und psychologische Zustände öfter vorkommt.

Beispielsätze

  1. Temer a lo desconocido puede ser una experiencia aterradora.
    (Sich vor dem Unbekannten zu fürchten, kann eine erschreckende Erfahrung sein.)

  2. No debemos temer a los cambios, ya que pueden traer oportunidades.
    (Wir sollten uns nicht vor Veränderungen fürchten, da sie Chancen bringen können.)

  3. Ella teme que sus amigos la abandonen.
    (Sie fürchtet, dass ihre Freunde sie verlassen.)

Idiomatische Ausdrücke

"Temar" ist auch Teil verschiedener idiomatischer Ausdrücke, die häufig in der spanischen Sprache vorkommen.

Beispielsätze mit idiomatischen Ausdrücken

  1. Temer lo peor.
    (Das Schlimmste fürchten.)
    Ejemplo: A veces suelo temer lo peor en situaciones difíciles.
    (Manchmal fürchte ich das Schlimmste in schwierigen Situationen.)

  2. Temer a la muerte.
    (Vor dem Tod fürchten.)
    Ejemplo: Muchas personas no quieren hablar de temer a la muerte.
    (Viele Menschen möchten nicht über die Angst vor dem Tod sprechen.)

  3. Temer por la vida.
    (Um das Leben fürchten.)
    Ejemplo: En tiempos de guerra, es normal temer por la vida.
    (In Kriegszeiten ist es normal, um das Leben zu fürchten.)

Etymologie

Das Wort "temer" stammt vom lateinischen "timere", was ebenfalls "fürchten" bedeutet. Der Ursprung des Wortes spiegelt sich in der Bedeutung der Angst und Sorge in verschiedenen romanischen Sprachen wider.

Synonyme und Antonyme

Synonyme

Antonyme



23-07-2024