Das Wort "testamentaria" ist ein Adjektiv und leitet sich vom Substantiv "testamento" (Testament) ab.
Phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA): /testamentaˈɾia/
Das Wort "testamentaria" bezieht sich auf Aspekte, die mit Testamentsangelegenheiten oder dem Erbrecht verbunden sind. Es wird vor allem im rechtlichen Kontext verwendet, um Dinge zu beschreiben, die mit der Auslegung, dem Vollzug oder den Bestimmungen eines Testaments zusammenhängen. Es ist ein Fachbegriff, der häufig in schriftlichen rechtlichen Dokumenten und in der juristischen Literatur vorkommt.
La herencia se distribuyó según las disposiciones testamentarias del fallecido.
(Das Erbe wurde gemäß den testamentarischen Bestimmungen des Verstorbenen verteilt.)
Los abogados especializados en derecho testamentario pueden ayudar a planificar la herencia.
(Die auf Erbrecht spezialisierten Anwälte können bei der Nachlassplanung helfen.)
Das Wort "testamentaria" wird selten in idiomatischen Ausdrücken verwendet, da es sich um einen spezialisierten juristischen Begriff handelt. Es kann jedoch in bestimmten rechtlichen Kontexten vorkommen.
La práctica testamentaria es esencial para evitar conflictos familiares.
(Die testamentarische Praxis ist entscheidend, um familiäre Konflikte zu vermeiden.)
Las disposiciones testamentarias deben ser claras y precisas.
(Die testamentarischen Bestimmungen müssen klar und präzise sein.)
La administración testamentaria de los bienes puede ser complicada.
(Die testamentarische Verwaltung des Vermögens kann kompliziert sein.)
"Testamentaria" stammt vom lateinischen Wort "testamentum", was "Testament" bedeutet. Es bezieht sich auf die rechtlichen Aspekte von Testamenten und Nachlässen, die die Anweisungen einer Person über den Umgang mit ihrem Vermögen nach ihrem Tod betreffen.
Synonyme: - Herbeziehung von Nachlässen - Erbrechtlich
Antonyme: - Intestato (von einem Nachlass, der ohne Testament vererbt wurde)