Substantiv
/tɛsˈtiɡo/
Das spanische Wort "testigo" bezeichnet eine Person, die ein Ereignis beobachtet hat und deren Aussage in der Regel in einem rechtlichen Kontext oder bei der Beweisführung von Bedeutung ist. Es wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, wobei in rechtlichen Dokumenten eine häufigere Verwendung zu finden ist.
Das Wort "testigo" ist im Spanischen recht häufig und vor allem in rechtlichen und formellen Kontexten sowie in Gesprächen über Gesetze und Gerichte anzutreffen.
El testigo confirmó su declaración en el tribunal.
(Der Zeuge bestätigte seine Aussage vor Gericht.)
La policía interrogó al testigo para obtener más información.
(Die Polizei befragte den Zeugen, um mehr Informationen zu erhalten.)
Das Wort "testigo" wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
Testigo de cargo
(belastender Zeuge)
El abogado presentó al testigo de cargo para reforzar su caso.
(Der Anwalt stellte den belastenden Zeugen vor, um seinen Fall zu stärken.)
Testigo presencial
(Augenzeuge)
El testigo presencial vio todo lo que ocurrió esa noche.
(Der Augenzeuge sah alles, was in dieser Nacht geschah.)
No hay testigos
(Es gibt keine Zeugen)
El caso es complicado porque no hay testigos que lo apoyen.
(Der Fall ist kompliziert, weil es keine Zeugen gibt, die ihn unterstützen.)
Das Wort "testigo" stammt vom lateinischen "testis", was "Zeuge" bedeutet. Der Begriff hat sich im Spanischen weiterentwickelt und wird in einem ähnlichen Kontext verwendet.
Synonyme: - Testifícate (Zeuge) - Declarador (Aussagender)
Antonyme: - Inocente (Unschuldiger) - Acusado (Angeklagter)