Adjektiv
/tjeɾ.no/
Das Wort „tierno“ bedeutet in Spanisch „zart“ oder „weich“ und wird häufig verwendet, um etwas zu beschreiben, das eine sanfte oder milde Beschaffenheit hat. Es kann sich sowohl auf physische Eigenschaften beziehen (wie bei Essen) als auch auf emotionale Aspekte (wie bei Menschlichkeit oder Fürsorglichkeit). Das Wort „tierno“ ist in allen spanischsprachigen Regionen gebräuchlich, jedoch kann die Häufigkeit variieren. Es wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, wobei es in emotionalen oder familiären Gesprächen besonders häufig vorkommt.
El niño es muy tierno.
(Das Kind ist sehr süß.)
Me gusta el chocolate tierno.
(Ich mag die zarte Schokolade.)
Su forma de hablar es tierno.
(Seine/ihre Art zu sprechen ist lieblich.)
Das Wort „tierno“ wird oft in idiomatischen Ausdrücken verwendet, um Zuneigung oder Wärme auszudrücken.
"Tierno como un oso de peluche."
(Süß wie ein Stoffbär.)
"Tierno al corazón."
(Zart im Herzen.)
"Un amor tierno."
(Eine liebevolle Zuneigung.)
Das Wort „tierno“ stammt aus dem Lateinischen „tener“, was „zart“ oder „weich“ bedeutet. Im Laufe der Zeit hat sich die Bedeutung in der spanischen Sprache weiterentwickelt und bezieht sich nicht nur auf emotionale Aspekte.