tronar - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

tronar (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort tronar ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /tɾoˈnaɾ/.

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

Tronar bedeutet im Spanischen "zu donnern" oder "ein lautes Geräusch zu erzeugen". Es wird häufig verwendet, um das Geräusch von Donner oder ähnlichen lauten, plötzlichen Geräuschen zu beschreiben. Es ist in der spanischen Sprache sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten gebräuchlich, wobei die Verwendung in literarischen oder poetischen Kontexten tendenziell häufiger vorkommt.

Beispielsätze

  1. El trueno comenzó a tronar después de la tormenta.
  2. Der Donner begann nach dem Sturm zu donnern.

  3. Me gusta escuchar los truenos cuando tronando.

  4. Ich höre gern die Donner, wenn sie donnern.

  5. En la lejanía, se podía oír como tronaba la tormenta.

  6. In der Ferne konnte man hören, wie der Sturm donnerte.

Idiomatische Ausdrücke

Tronar wird in einigen idiomatischen Ausdrücken verwendet:

  1. "Tronar como un trueno"
  2. Bedeutung: Heftig oder laut sprechen oder agieren.
  3. Beispiel: Cuando se enoja, tronará como un trueno.
  4. Übersetzung: Wenn er/sie wütend wird, wird er/sie wie ein Donnern laut werden.

  5. "Tronar de risa"

  6. Bedeutung: Laut lachen.
  7. Beispiel: Nos hicimos un chiste y tronamos de risa.
  8. Übersetzung: Wir machten einen Witz und lachten laut.

  9. "Tronar en el cielo"

  10. Bedeutung: Wenn es im Himmel donnert oder sich eine Gewitterlage anbahnt.
  11. Beispiel: Se ven nubes oscuras; va a tronar en el cielo pronto.
  12. Übersetzung: Es sind dunkle Wolken zu sehen; es wird bald im Himmel donnern.

Etymologie

Das Wort tronar kommt vom lateinischen tonāre, was "donnern" oder "tönen" bedeutet. Dieses Wort hat sich im Spanischen zu der Form entwickelt, die wir heute verwenden.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Rugir (tönen) - Ensordecer (verblenden)

Antonyme: - Callar (schweigen) - Silenciar (zum Schweigen bringen)

Zusammenfassung

Das Verb tronar ist ein vielseitiges Wort im Spanischen, das sowohl wörtliche als auch metaphorische Bedeutungen annehmen kann. Es ist eng mit der Natur und den Geräuschen im Umfeld verbunden und spielt eine Rolle in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken, die das Bild des Donners beschwören.



23-07-2024