Verb
/tumˈβaɾ/
Das spanische Verb "tumbar" bedeutet, etwas (oder jemanden) umzuschmeißen, niederzulegen oder zu Fall zu bringen. Es kann sich auf physische Aktionen beziehen, wie das Umwerfen eines Objekts, aber auch metaphorisch verwendet werden, wenn es darum geht, einen Plan oder eine Opposition zu überwinden. "Tumbar" wird häufig sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, wobei es in der Umgangssprache (colloquial) alltäglicher vorkommt.
Die Türme umzuschmeißen war einfacher als ich dachte.
El jugador intentó tumbar a su oponente durante el partido.
Der Spieler versuchte, seinen Gegner während des Spiels zu Fall zu bringen.
Decidí tumbar los muebles antes de pintar la habitación.
Dieses Projekt zielt darauf ab, die Barrieren abzureißen, die den Zugang zur Bildung verhindern.
Tumbar a alguien de su pedestal
Die Realität kann jemanden von seinem Podest stoßen und zeigen, wer sie wirklich sind.
Tumbar el sistema
Das Wort "tumbar" stammt aus dem Spanischen und hat seine Wurzeln im Lateinischen "tumbaris", was „fallen lassen“ oder „umwerfen“ bedeutet. Der Gebrauch des Verbs ist durch den Einfluss der romanischen Sprachen geprägt.
Synonyme: - derribar (niederreißen) - echar abajo (niederlegen)
Antonyme: - levantar (heben) - sostener (halten)
Durch diese Analyse von "tumbar" erhalten wir einen umfassenden Blick auf seine Verwendung, Bedeutung und seine Rolle in der spanischen Sprache und Kultur.