Substantiv
[turˈno]
Das Wort „turno“ wird im Spanischen in verschiedenen Kontexten verwendet. Es bezieht sich im Allgemeinen auf einen festgelegten Zeitpunkt oder eine Abfolge, in der jemand an der Reihe ist, etwas zu tun. „Turno“ kann sowohl medizinische Termine als auch Arbeitszeiten oder organisatorische Runden beschreiben. Es ist ein gebräuchlicher Begriff und wird sowohl in schriftlichen als auch in mündlichen Kontexten häufig verwendet.
„Ich habe einen Termin, um morgen den Arzt zu sehen.“
"Ella ocupa el turno de noche en el hospital."
„Sie hat die Nachtschicht im Krankenhaus.“
"Es tu turno de jugar ahora."
Das Wort „turno“ wird häufig in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
„Du musst dich anstellen, um Tickets zu kaufen.“
"Estar en turno" - bedeutet, in der Reihe oder an der Reihe zu sein.
„Ich bin an der Reihe, um in der Besprechung zu sprechen.“
"Dar turno" - bedeutet, jemandem die Erlaubnis oder die Gelegenheit zu geben, etwas zu tun.
„Der Lehrer gab den Schülern die Gelegenheit, Fragen zu stellen.“
"Turno de palabra" - bezieht sich darauf, das Recht zu haben, zu sprechen.
Das Wort „turno“ stammt aus dem Lateinischen „tornus“, was „Drehung“ oder „Kreis“ bedeutet. Es entwickelte sich über die Bedeutung von „Reihe“ oder „Abwechslung“ zu seinem heutigen Gebrauch im Spanischen.
Synonyme: - turno (Im Kontext: cita, franja horaria, periodo)
Antonyme: - caos (im Kontext von Ordnung vs. Unordnung)
Das Wort „turno“ wird in vielen Aspekten des Lebens verwendet, von der Planung bis hin zu Arbeitszeiten, und ist somit ein vielseitiger Begriff im Spanischen.