vaguedad - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

vaguedad (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

„Vaguedad“ ist ein Substantiv.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription von „vaguedad“ im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: [βaɣeˈðað].

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

„Vaguedad“ bezeichnet die Eigenschaft oder den Zustand, unklar, ungenau oder unbestimmt zu sein. Es wird oft in Kontexten verwendet, in denen Informationen oder Aussagen nicht präzise sind oder in denen mehrdeutige Bedeutungen vorliegen. Die Verwendung ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten häufig anzutreffen, wobei sie in der Schrift möglicherweise etwas formeller erscheint.

Beispielsätze

  1. La vaguedad de su respuesta me dejó confundido.
  2. Die Unklarheit seiner Antwort ließ mich verwirrt zurück.

  3. No me gusta la vaguedad en los contratos.

  4. Ich mag keine Unklarheiten in Verträgen.

  5. A veces, la vaguedad puede llevar a malentendidos.

  6. Manchmal kann Vagheit zu Missverständnissen führen.

Idiomatische Ausdrücke

„Vaguedad“ wird häufig in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet, um die Unklarheit oder Mehrdeutigkeit auszudrücken.

  1. Hablar con vaguedad.
  2. "Mit Unklarheit sprechen."
  3. Es bedeutet, sich absichtlich ungenau auszudrücken.

  4. La vaguedad en la comunicación.

  5. "Die Vagheit in der Kommunikation."
  6. Bezieht sich auf unklare oder mehrdeutige Ausdrucksweisen, die zu Missverständnissen führen können.

  7. Percibir la vaguedad de una situación.

  8. "Die Vagheit einer Situation wahrnehmen."
  9. Dies beschreibt das Gefühl, dass eine Situation unklar oder unsicher ist.

Etymologie

Das Wort „vaguedad“ stammt aus dem lateinischen „vagitas“, was „Die Unklarheit“ oder „die Weichheit“ bedeutet. Es hat sich durch den Einfluss des spanischen „vago“, was „vage“ oder „unbestimmt“ bedeutet, weiterentwickelt.

Synonyme und Antonyme



23-07-2024