variar - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

variar (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "variar" ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription von "variar" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /baɾiˈaɾ/.

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Die möglichen Übersetzungen von "variar" ins Deutsche sind: - variieren - wechseln - abwechseln

Bedeutung und Verwendung

"Variar" bedeutet, etwas zu verändern oder unterschiedlich zu gestaltenden. Es wird häufig in verschiedenen Kontexten verwendet, sowohl in schriftlichen als auch in mündlichen Formen. Es ist ein häufig verwendetes Wort in der spanischen Alltagssprache.

Beispielsätze

  1. Es importante variar la dieta para mantenerse saludable.
  2. Es ist wichtig, die Ernährung zu variieren, um gesund zu bleiben.

  3. Puedes variar tu rutina de ejercicios para no aburrirte.

  4. Du kannst deine Trainingsroutine variieren, um dich nicht zu langweilen.

  5. La empresa decidió variar su enfoque de marketing.

  6. Das Unternehmen beschloss, seinen Marketingansatz zu variieren.

Idiomatische Ausdrücke

In der spanischen Sprache wird "variar" in einigen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:

  1. "Variar como el clima" - sich ständig ändern.
  2. Er handelt wie das Wetter, immer im Wandel.
  3. Er handelt sich ständig und unberechenbar.

  4. "Variar en su forma de hablar" - unterschiedliche Sprechweisen haben.

  5. Él tiende a variar en su forma de hablar dependiendo del público.
  6. Er neigt dazu, je nach Publikum unterschiedlich zu sprechen.

  7. "No hay que variar de rumbo" - nicht vom Kurs abweichen.

  8. A pesar de las dificultades, no hay que variar de rumbo.
  9. Trotz der Schwierigkeiten sollten wir nicht vom Kurs abweichen.

Etimologie

Das Wort "variar" stammt vom lateinischen "variāre", was so viel bedeutet wie "abwechseln" oder "verändern".

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Cambiar (ändern) - Modificar (modifizieren) - Alterar (verändern)

Antonyme: - Mantener (beibehalten) - Conservar (erhalten) - Establecer (festlegen)



23-07-2024