Das Wort "visera" ist ein Substantiv (feminin) im Spanischen.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /biˈse.ɾa/
Im Spanischen bezeichnet "visera" oft eine Art Blende oder Schutzschild, das meistens aus Kunststoff oder einem anderen durchsichtigen Material besteht. Es wird häufig in verschiedenen Kontexten verwendet, einschließlich in der Landwirtschaft (zum Schutz vor Sonne oder Insekten), bei Arbeiten, die Schutz erfordern, und in der persönlichen Schutzausrüstung.
Die Verwendung des Begriffs ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verbreitet, wobei er in technischen und beruflichen Fachgebieten häufig vorkommt.
Die Blende der Kappe schützt mich vor der Sonne.
Usamos una visera de plástico para proteger nuestros rostros durante la construcción.
Wir verwenden eine Kunststoffblende, um unsere Gesichter während der Bauarbeiten zu schützen.
La visera del coche estaba sucia y necesitaba limpieza.
Der Begriff "visera" kann in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken vorkommen, jedoch ist die Verwendung in Idiomen nicht besonders häufig. Es gibt jedoch einige Ausdrücke, die im übertragenen Sinne verwendet werden können.
Beispiel: Cuando estás en clase, no puedes tener la visera levantada.
Bajar la visera – (wörtlich: Die Blende senken)
Das Wort "visera" stammt vom spanischen Verb "ver" (sehen), das sich auf etwas bezieht, das die Sicht schützt oder einschränkt. Die Endung "-era" ist typisch für feminine Nomen im Spanischen.
Synonyme: - Visor - Protecció
Antonyme: - Desprotegido (unprotected) - Abierto (open)
Diese Informationen geben einen umfassenden Überblick über das Wort "visera" in der spanischen Sprache und seinen Gebrauch.