Substantiv
/viben̪ˈθja/
Das Wort "vivencia" bezeichnet eine persönliche Erfahrung oder ein Erlebnis, insbesondere in einem emotionalen oder bewusstseinserweiternden Kontext. Es wird häufig verwendet, um die tiefen, oft subjektiven Eindrücke zu beschreiben, die jemand während eines bestimmten Ereignisses oder Lebensabschnitts hat.
In der spanischen Sprache ist "vivencia" relativ häufig und kommt sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten vor. Sie wird oft in literarischen, psychologischen oder sozialen Diskussionen verwendet, um die Bedeutung von persönlichen Erfahrungen zu betonen.
La vivencia de viajar por el mundo me ha transformado.
(Das Erlebnis, um die Welt zu reisen, hat mich verändert.)
Necesitamos compartir nuestras vivencias para entender mejor a los demás.
(Wir müssen unsere Erfahrungen teilen, um andere besser zu verstehen.)
Es gibt einige idiomatische Ausdrücke, die das Wort "vivencia" einbeziehen. Hier sind einige Beispiele:
Cada vivencia personal nos enseña algo nuevo.
(Jede persönliche Erfahrung lehrt uns etwas Neues.)
"vivencia colectiva"
(kollektives Erlebnis)
La vivencia colectiva de la comunidad durante la crisis fue conmovedora.
(Das kollektive Erlebnis der Gemeinschaft während der Krise war bewegend.)
"vivencias de la infancia"
(Erlebnisse aus der Kindheit)
Das Wort "vivencia" stammt vom lateinischen "viventia", was "lebendig sein" bedeutet, und ist abgeleitet von "vivere", was "leben" bedeutet. Im Laufe der Zeit hat sich die Bedeutung in der spanischen Sprache entwickelt, um persönliche Erlebnisse und Erfahrungen zu beschreiben.