Das Wort "vivo" ist ein Adjektiv und kann auch als Adverb verwendet werden. Es bedeutet "lebendig" oder "lebenskräftig".
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /ˈbi.βo/
In der spanischen Sprache wird "vivo" häufig verwendet, um etwas zu kennzeichnen, das lebt oder lebendig ist. Es kann auch metaphorisch für Personen verwendet werden, die aktiv, energisch oder intakt sind.
Die Häufigkeit der Verwendung ist hoch, sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten. Es wird oft in alltäglichen Gesprächen, in der Literatur und in der Presse verwendet.
Der Hund ist lebendig.
Ella se siente viva después de la carrera.
Sie fühlt sich lebendig nach dem Rennen.
La fiesta fue muy viva y divertida.
"Vivo" wird häufig in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet:
Beispielsatz: A pesar de su edad, él está vivo como un pez.
Estar en vivo.
Beispielsatz: La transmisión del partido está en vivo.
Vivir en vivo y en directo.
Das Wort "vivo" stammt vom lateinischen "vivus" ab, was "lebendig" bedeutet. Es ist verwandt mit dem Verb "vivir" (leben) und hat sich in der spanischen Sprache weiterentwickelt.
Synonyme: - animado (lebhaft) - vivo (lebendig) - energético (energisch)
Antonyme: - muerto (tot) - inanimado (leblos) - apagado (ausgeschaltet, leblos)
Diese Strukturierung und die bereitgestellten Informationen sollten einen umfassenden Überblick über das Wort "vivo" in der spanischen Sprache bieten.