Das Wort "yerro" ist ein Substantiv.
/ˈʝe.ro/
"Yerro" wird im Spanischen verwendet, um einen Fehler oder Irrtum zu beschreiben. Es kann sich um einen physischen Fehler oder eine falsche Entscheidung handeln. Das Wort ist formell und wird häufiger in schriftlichen Kontexten verwendet, besonders in der Literatur und Rechtsdokumenten. In der Alltagssprache könnte stattdessen oft das informellere "error" verwendet werden.
Der Fehler in der Berechnung führte zu einem großen Geldverlust.
Reconoció su yerro y pidió disculpas.
Das Wort "yerro" ist in idiomatischen Ausdrücken nicht sehr gebräuchlich, wird aber oft in Kontexten verwendet, die mit der Anerkennung oder Behandlung von Fehlern zu tun haben.
Einen Fehler zu erkennen, zeigt Demut.
No hay yerro que no se pueda corregir.
Es gibt keinen Fehler, der nicht korrigiert werden kann.
Evitar el yerro es parte del aprendizaje.
Das Wort "yerro" stammt aus dem lateinischen "error", was "Irrtum" bedeutet. Es entwickelte sich im Spanischen zu "yerro". Im modernen Spanisch wird "error" jedoch häufiger verwendet.
Synonyme: - Error (am gebräuchlichsten) - Fallo
Antonyme: - Acierto (Richtigkeit) - Verdad (Wahrheit)
Diese Struktur und die Informationen bieten einen umfassenden Überblick über das Wort "yerro" im spanischen Sprachraum, speziell in den Bereichen Allgemeinheit und Recht.