zambomba - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

zambomba (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Zambomba ist ein Substantiv (feminin).

Phonetische Transkription

/θamˈβom.pa/ (in Spanien) oder /samˈbom.pa/ (in Lateinamerika)

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung des Wortes

Die Zambomba ist ein traditionelles peruanisches Musikinstrument, das vor allem in bestimmten Regionen Spaniens und Lateinamerikas verwendet wird. Es handelt sich um ein Schlaginstrument, das aus einem hohlen Körper besteht, meist aus Holz oder Terrakotta, mit einer Membran, die durch Reiben oder Schlagen zum Schwingen gebracht wird. Die Zambomba wird oft in festlichen Kontexten, insbesondere während der Weihnachtszeit, eingesetzt.

Die Häufigkeit der Verwendung ist in mündlichen Kontexten höher, besonders in traditionellen Musik- und Kulturszenen, wo es in Liedern und Festlichkeiten angesprochen wird.

Beispielsätze

  1. Durante la Navidad, la zambomba suena en muchas casas españolas.
  2. Während der Weihnachtszeit ertönt die Zambomba in vielen spanischen Haushalten.

  3. Aprendí a tocar la zambomba en una fiesta tradicional.

  4. Ich habe gelernt, die Zambomba auf einem traditionellen Fest zu spielen.

  5. La zambomba es un símbolo importante de la música folclórica en España.

  6. Die Zambomba ist ein wichtiges Symbol der Folklore-Musik in Spanien.

Idiomatische Ausdrücke

Obwohl "zambomba" nicht besonders häufig in idiomatischen Ausdrücken vorkommt, gibt es einige, in denen das Wort verwendet wird, um festliche oder musikalische Kontexte zu beschreiben:

  1. "Hacer sonar la zambomba" – dies bedeutet, ein Fest zu initiieren oder fröhlich zu feiern.
  2. "En su cumpleaños, todos fueron a hacer sonar la zambomba."
  3. "An seinem Geburtstag sind alle gekommen, um zu feiern."

  4. "Se oyen zambombas en la noche" – verwendet, um ein feierliches Ambiente zu beschreiben.

  5. "En la fiesta de Año Nuevo, se oyen zambombas en la noche."
  6. "Auf der Silvesterfeier ertönt die Zambomba in der Nacht."

  7. "La zambomba no para de tocar" – verwendet, um die lebhafte und kontinuierliche Musikkultur zu beschreiben.

  8. "Durante la feria, la zambomba no para de tocar."
  9. "Während der Messe hört die Zambomba nicht auf zu spielen."

Etymologie

Das Wort "zambomba" hat seinen Ursprung im Spanischen und ist wahrscheinlich von einer lautmalerischen Ableitung, um den Klangeffekt des Instruments nachzuahmen. In der arabischen Sprache gibt es das Wort „sambūq“, das ein ähnliches Instrument beschreibt, und es wird vermutet, dass die Zambomba durch die kulturellen Einflüsse während der maurischen Herrschaft in Spanien entstanden ist.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Instrumento de percusión (Schlaginstrument) - Tambor (Trommel)

Antonyme: - Silencio (Stille) - Quietud (Ruhe)



23-07-2024