zarpazo - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

zarpazo (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "zarpazo" ist ein Substantiv (noun).

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription mit dem Internationalen Phonetischen Alphabet ist [θarˈpaθo] in einigen Dialekten, oder [sarˈpaso] in anderen Regionen, wo das "z" wie ein "s" ausgesprochen wird.

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Das Wort "zarpazo" kann ins Deutsche als "Schlag", "Klaps" oder "Pfote" übersetzt werden, wobei der letzte Begriff oft bildlich verwendet wird.

Bedeutung und Verwendung

In spanischer Sprache bezieht sich "zarpazo" auf einen scharfen oder heftigen Schlag, der oft mit einer Pfote oder Klaue gegeben wird. Es wird häufig sowohl im übertragenen Sinne als auch im wörtlichen Sinne verwendet. Die Häufigkeit der Verwendung ist moderat, und das Wort könnte sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten auftauchen, ist jedoch eher in mündlichen Kontexten gebräuchlich, wenn es um spielerische oder kämpferische Handlungen geht.

Beispielsätze

  1. El gato le dio un zarpazo al ratón.
    (Die Katze gab der Maus einen Schlag.)

  2. Ten cuidado con el perro, puede darte un zarpazo.
    (Sei vorsichtig mit dem Hund, er könnte dir einen Klaps geben.)

Idiomatische Ausdrücke

Obwohl "zarpazo" nicht sehr häufig in idiomatischen Ausdrücken vorkommt, gibt es einige umgangssprachliche Wendungen, die das Wort enthalten:

  1. "Recibir un zarpazo de la vida."
    (Einen Schlag vom Leben empfangen.) - Das bedeutet, dass jemand einen unerwarteten oder harten Schicksalsschlag erlitten hat.

  2. "Dar un zarpazo a la oportunidad."
    (Die Gelegenheit beim Schopf packen.) - Dies bedeutet, dass man eine gute Gelegenheit nutzen oder ergreifen sollte.

  3. "No es un zarpazo, es solo un roce."
    (Es ist kein Schlag, es ist nur eine Berührung.) - Verwendet, um zu beschreiben, dass eine Situation nicht so ernst ist, wie sie scheint.

Etymologie

Das Wort "zarpazo" stammt vom spanischen Wort "zarpa" ab, was "Pfote" oder "Klaue" bedeutet. Es ist eng mit der Vorstellung von Tieren, insbesondere Raubtieren, verbunden, die mit ihren Krallen zuschlagen.

Synonyme und Antonyme

Synonyme

Antonyme



23-07-2024