Substantiv (männlich)
/zumˈβiðo/
Das Wort "zumbido" bezeichnet ein anhaltendes, summendes oder brummendes Geräusch, das typisch für Insekten wie Bienen oder Mücken ist. Es wird häufig verwendet, um klangliche Phänomene zu beschreiben, die als störend oder unangenehm wahrgenommen werden. "Zumbido" ist ein gebräuchlicher Begriff sowohl in der täglichen Kommunikation als auch in schriftlichen Kontexten, wobei er in der Literatur und in bildlichen Ausdrücken häufig auftaucht.
El zumbido de las moscas me molesta mientras trato de concentrarme.
(Das Summen der Fliegen stört mich, während ich versuche, mich zu konzentrieren.)
En el verano, el zumbido de los grillos es habitual por la noche.
(Im Sommer ist das Zirpen der Grillen nachts üblich.)
Al entrar al cuarto, escuché un zumbido extraño proveniente del aire acondicionado.
(Als ich das Zimmer betrat, hörte ich ein seltsames Brummen vom Klimaanlagen.)
Hacer zumbido
Bedeutung: Verwirrung oder Aufregung verursachen.
Ejemplo: La noticia de su matrimonio hizo zumbido en la comunidad.
(Die Nachricht von seiner Heirat sorgte für Aufregung in der Gemeinschaft.)
Caer en el zumbido
Bedeutung: Jemandem in eine falle zu gehen oder auf eine Manipulation hereinzufallen.
Ejemplo: No caí en el zumbido de sus palabras engañosas.
(Ich bin nicht auf die Falle seiner betrügerischen Worte hereingefallen.)
Estar en un zumbido
Bedeutung: In einer chaotischen oder verwirrten Situation sein.
Ejemplo: Después de la reunión, todos estaban en un zumbido sobre lo que debían hacer.
(Nach dem Meeting waren alle verwirrt darüber, was sie tun sollten.)
Das Wort "zumbido" stammt vom spanischen Verb "zumbar", das "summen" oder "brummen" bedeutet. Der Ursprung des Verbs geht auf das lateinische bombitare zurück, was „brummen“ oder „summen“ bedeutet.
Synonyme: - Murmullos (murmeln) - Sonido (geräusch)
Antonyme: - Silencio (Stille) - Quietud (Ruhe)