Verb
/ɐ.kɐ.ˈbaɾ/
Das Verb "acabar" auf Portugiesisch kann mehrere Bedeutungen haben, darunter "beenden", "abschließen", "aufhören" oder "fertigstellen". Es wird häufig verwendet, sowohl im mündlichen als auch im schriftlichen Portugiesisch.
Das Verb "acabar" wird häufig in verschiedenen Kontexten im Portugiesisch verwendet, sowohl in informellen Gesprächen als auch in formellen Schriftstücken. Es ist ein alltägliches Verb, das häufig in der Konversation vorkommt. Hier sind die wichtigsten Verbformen in den verschiedenen Zeitformen:
Das Verb "acabar" wird auch in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
Manchmal gehe ich ins Kino.
Acabar em pizza (endet mit nichts): A reunião acabou em pizza.
Das Treffen endete in einem Chaos.
Acabar com a paz (Frieden stören): Não quero acabar com a paz da família.
Ich möchte den Frieden in der Familie nicht stören.
Acabar em bem (gut enden): Espero que tudo acabe em bem.
Ich hoffe, dass alles gut endet.
Acabar mal (schlecht enden): Isso vai acabar mal para ele.
Das wird schlecht für ihn enden.
Acabar na prisão (im Gefängnis enden): Se não prestar atenção, vai acabar na prisão.
Das Wort "acabar" stammt vom Lateinischen "acabare" ab, was "beenden" oder "vollenden" bedeutet.
Synonyme: terminar, concluir, finalizar, encerrar Antonyme: começar, iniciar, continuar, prolongar