Wortart:
Substantiv oder Adverb
Phonetische Transkription:
/tɐ̃'bẽ/
Bedeutungen und Verwendung:
"Também" bedeutet "auch" oder "ebenso" auf Deutsch. Es wird häufig in sowohl mündlichen als auch schriftlichen Kontexten im Portugiesischen verwendet. Es ist ein alltägliches Wort und zeigt eine Ergänzung oder Hinzufügung in Bezug auf das, was zuvor gesagt wurde.
Beispiel Sätze:
1. Eu gosto de chocolate, e também de sorvete. (Ich mag Schokolade und auch Eis.)
2. Ele trabalhou muito e também descansou. (Er hat viel gearbeitet und auch ausgeruht.)
Idiomatische Ausdrücke:
"Também" wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken im Portugiesischen verwendet. Hier sind einige Beispiele:
Nem eu também
Bedeutung: Ich auch nicht / Ich auch
Beispiel: Ela não gosta de calor, nem eu também. (Sie mag keine Hitze, ich auch nicht.)
Eu também não me importo
Bedeutung: Mir ist es auch egal
Beispiel: - Você prefere ir ao cinema ou ao teatro? - Eu também não me importo. (- Gehst du lieber ins Kino oder ins Theater? - Mir ist es auch egal.)
Também não sei
Bedeutung: Ich weiß auch nicht
Beispiel: Maria perguntou se o supermercado estava aberto e ele disse: também não sei. (Maria fragte, ob der Supermarkt geöffnet sei, und er antwortete: Ich weiß es auch nicht.)
Etymologie:
Das Wort "também" stammt aus dem Lateinischen "tam" (so) und "bene" (gut).
Synonyme:
- Igualmente
- Além disso
- Ademais
Antonyme:
- Não
- Jamais