how many miles is it to the nearest gas station - ορισμός. Τι είναι το how many miles is it to the nearest gas station
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

Τι (ποιος) είναι how many miles is it to the nearest gas station - ορισμός

BOOK
How It Is (novel); How it is

How Many Miles to Babylon?         
ENGLISH LANGUAGE NURSERY RHYME
How Many Miles to Babylon
"How Many Miles to Babylon" is an English-language nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 8148.
How It Is         
How It Is is a novel by Samuel Beckett first published in French as Comment c'est by Les Editions de Minuit in 1961. The Grove Press (New York) published Beckett's English translation in 1964.
How German Is It         
BOOK BY WALTER ABISH
How German is It?
How German Is It (Wie Deutsch ist es) is a novel by Walter Abish, published in 1980. It received PEN/Faulkner Award for Fiction in 1981.

Βικιπαίδεια

How It Is

How It Is is a novel by Samuel Beckett first published in French as Comment c'est by Les Editions de Minuit in 1961. The Grove Press (New York) published Beckett's English translation in 1964. An advance text of his English translation of the third part appeared in the 1962 issue of the Australian literary journal, Arna.

L'Image, an early variant version of Comment c'est, was published in the British arts review, X: A Quarterly Review (1959), and is the first appearance of the novel in any form.

Beckett had a particularly difficult time composing How It Is (then referred to as Pim), writing in an April 1960 letter: “I have only a rough (though 4th or 5th) version in French and am not at all sure I can bring it any further. If I can’t, I’ll throw it away.” While the notebooks containing these rough drafts have not yet been made publicly available through the Samuel Beckett Digital Manuscript Project, it's been noted that they're filled with heavy revisions and key structural elements of the text didn't emerge until late in the composition process.

The novel is a monologue by the narrator as he crawls through endless mud, recalling his life separated into three periods. The title is Beckett's literal translation of the French phrase, comment c'est (how it is), a pun on the French verb commencer or 'to begin'.