verify$89998$ - ορισμός. Τι είναι το verify$89998$
DICLIB.COM
AI-based language tools
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:     

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από τεχνητή νοημοσύνη

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

Τι (ποιος) είναι verify$89998$ - ορισμός

RUSSIAN PROVERB
Trust but Verify; Trust but verify; Doveriai, no proveriai; Doveryai, no proveryai; Доверяй, но проверяй; Trust but Verify: Imagery Analysis in the Cold War; Trust, but Verify
  • Geneva Summit]] in Switzerland

E-Verify         
  • E-Verify logo
WEBSITE FOR BUSINESSES TO DETERMINE ELIGIBILITY OF APPLICANTS TO WORK IN THE UNITED STATES
Basic Pilot Program; Basic pilot; EVerify; Everify; E-verify
E-Verify is a United States Department of Homeland Security (DHS) website that allows businesses to determine the eligibility of their employees, both U.S.
GOV.UK Verify         
IDENTITY ASSURANCE SYSTEM DEVELOPED BY THE UK GOVERNMENT DIGITAL SERVICE
Draft:GOV.UK Verify; One Login For Government
GOV.UK Verify is an identity assurance system developed by the British Government Digital Service (GDS).
Trust, but verify         
Trust, but verify () is a rhyming Russian proverb. The phrase became internationally known in English after Suzanne Massie, an American scholar, taught it to Ronald Reagan, then president of the United States, the latter of whom used it on several occasions in the context of nuclear disarmament discussions with the Soviet Union.

Βικιπαίδεια

Trust, but verify

Trust, but verify (Russian: доверяй, но проверяй, tr. doveryay, no proveryay, IPA: [dəvʲɪˈrʲæj no prəvʲɪˈrʲæj]) is a rhyming Russian proverb. The phrase became internationally known in English after Suzanne Massie, a scholar of Russian history, taught it to Ronald Reagan, then president of the United States, the latter of whom used it on several occasions in the context of nuclear disarmament discussions with the Soviet Union.