extinction de voix - translation to Αγγλικά
DICLIB.COM
AI-based language tools
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:     

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από τεχνητή νοημοσύνη

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

extinction de voix - translation to Αγγλικά

HELD ANNUALLY IN MONTREAL, CANADA
Voix d'Amériques; Festival Voix d’Amériques; Voix d'Ameriques; Festival Voix d’Ameriques; Festival Voix d'Ameriques

extinction de voix      
n. loss of voice

Ορισμός

extinct
a.
1.
Extinguished, quenched, put out.
2.
Ended, terminated, closed, vanished, brought to an end, no longer existing.

Βικιπαίδεια

Festival Voix d'Amériques

Festival Voix d’Amériques (FVA) was an annual festival in Montreal that was held from 2002 to 2011, which was dedicated to oral literature, text performance and spoken word. It was presented by Les Filles électriques.

Held in early February, the FVA brought together some one hundred French- and English-language artists, shifting from La Sala Rossa (4848 St-Laurent) to the Casa del Popolo (4873 St-Laurent) and back again.

In 2004, the Conseil des Arts de Montréal recognized the merit and vitality of the FVA by making it a finalist for its 20th Grand Prix, in the literature section.

Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για extinction de voix
1. Inqui';te de cette extinction de voix provoquée par les normes européennes, la marque de Milwaukee a conçu un syst';me d‘échappement inédit pour les motos vendues de ce côté–ci de l‘Atlantique.
2. Apr';s 18h,le président de l‘UDC suisse appelle la présidente de l‘UDC grisonne, Barbara Janom, et lui demande, inquiet: «Que se passe–t–il?» Elle répond: «S‘il se trame quelque chose, vous ętes mieux placés que moi pour le savoir.» Vers 20h, Andrea Hämmerle, victime d‘une extinction de voix, informe Eveline Widmer–Schlumpf par mail que sa candidature est «heiss» (chaude). La Grisonne accuse réception par SMS.