échange de lettres - translation to ρωσικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

échange de lettres - translation to ρωσικά

Республика ученых; République des Lettres
  • Эразма Роттердамского]], пишущего письмо. ''1523, [[Базельский художественный музей]]''

échange de lettres      
- обмен письмами
échange         
{m} обмен, мена;
l'échange d'une bille contre un timbre - обмен шарика на марку;
échange d'élèves (de prisonniers) - обмен учащимися (военнопленными);
échange d'idées (de lettres, de notes diplomatiques, de politesses) - обмен мыслями (письмами, дипломатическими нотами, любезностями);
échange d'expérience - обмен опытом;
le libre échange des vues - свободный обмен мнениями;
d'échange - меновой;
monnaie d'échange - средство обмена;
la valeur d'échange - меновая стоимость;
faire un échange - совершать/совершить [производить/произвести] обмен;
les échanges culturels - культурный обмен; культурные связи;
en échange - взамен; в обмен;
en échange de - в обмен на (+ A) взамен;
товарообмен, торговля; торговые связи;
le volume des échanges - объём товарообмена [торговли];
échange gazeux - газообмен;
les échanges nutritifs - обмен веществ;
замена;
размен
де-юре         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «СОГЛАСНО ПРАВУ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ФАКТО (Q712144) — «НА ПРАКТИКЕ»
De jure; De iure; Де юре
de jure ; de droit

Ορισμός

ДЕ-ЮРЕ
[дэ, рэ], нареч., юр.
Юридически, формально (в отличие от де-факто).

Βικιπαίδεια

Республика учёных

Республика учёных (лат. Respublica literaria или фр. République des Lettres) — наднациональное объединение учёных, существовавшее в эпоху Ренессанса и Просвещения. Коммуникация осуществлялась, преимущественно, по переписке (как на интернациональной латыни, так и живых языках, преимущественно, — итальянском и французском), реже — лично во время путешествий. Расцвета институт достиг в XVII—XVIII веках, по мере оформления национальных академий наук и научной периодики и преобладания точных наук в университетской системе. Республика учёных послужила основой современного научного сообщества.

Исходное латинское выражение Respublica literaria может быть переведено и как «Республика учёных», и как «Республика наук». Впервые употребление термина зафиксировано в 1417 году в письме Франческо Барбаро, обращённом Поджо Браччолини. Французский термин ввёл во всеобщее обращение Пьер Бейль. Русское понятие «Республика учёных» является калькой с французского la république des lettres, и его дословный перевод не совпадает с современными словарными значениями. В свою очередь французское понятие восходило к латинскому, «республика» в этом сочетании отсылала к «Государству» Платона, управляемому философами.

Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για échange de lettres
1. lundi 27 juin 2005 (Reuters – 22÷36) BAGDAD – L‘ancien vice–Premier ministre irakien, Tarek Aziz, a été interrogé par un tribunal spécial irakien sur un échange de lettres au début des années 1''0 avec Saddam Hussein au sujet d‘une question de l‘Onu portant sur le massacre de Kurdes en 1''1, annoncent les autorités irakiennes.
2. Sharon se sont accordés, dans un échange de lettres en avril 2004, sur le fait que la barrière érigée par Israël devait être une mesure de sécurité et non une mesure politique et que son tracé devait tenir compte de son impact sur les Palestiniens qui ne sont pas engagés dans des activités terroristes", a souligné Sean McCormack.
3. Le dirigeant d‘Eurotunnel semble d‘autant plus amer qu‘il aurait eu auparavant un échange de lettres encourageant avec le président de Deutsche Bank, le Suisse Josef Ackermann. «Il disait qu‘il accompagnerait l‘entreprise», a dit Jacques Gounon en parlant de «volte–face incompréhensible». Deutsche Bank a pu s‘opposer ŕ l‘accord proposé par le PDG d‘Eurotunnel parce qu‘elle dispose d‘un peu plus de 25% des voix dans l‘un des comités oů si';gent les créanciers.