être au bord de l'abîme - translation to γαλλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

être au bord de l'abîme - translation to γαλλικά

СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ В ПРОЕКТЕ ВИКИМЕДИА
Au clair de la Lune

être au bord de l'abîme      
être au bord de l'abîme
см. être au bord du gouffre
être au bord du gouffre      
être au bord du gouffre
(être au bord du gouffre [или de l'abîme, du précipice])
быть на краю пропасти, подвергаться смертельной опасности, быть в критической опасности
abîme         
{m} пропасть; бездна;
les abîmes de la mer - морская пучина;
un abîme de science - кладезь премудрости;
un abîme d'ignorance - глубочайшее невежество;
un abîme de tristesse - глубокая печаль;
au bord de l'abîme - на краю пропасти [гибели];
il y a un abîme entre eux - между ними [про]легла пропасть;
un abîme d'incompréhension s'est creusé entre eux - между ними [про]легла пропасть непонимания

Ορισμός

злато
ЗЛ'АТО, злата, мн. нет, ср. (·церк.-книжн., ·поэт. ·устар. ). Золото. "Я дал ему злата и проклял его." Пушкин.

Βικιπαίδεια

При лунном свете

При лунном свете — название нескольких произведений.

  • «При лунном свете» (фр. Au clair de la lune) — французская народная песня, колыбельная; обладает эротическим и алхимическим смыслом.
  • «При лунном свете» (Au clair de la lune; 1870, скан Архивная копия от 18 июня 2015 на Wayback Machine) — одноактная комедия в стихах французского писателя Жана Экара (1848—1921).
  • «При лунном свете» (фр. Au clair de la Lune, 1932) — рассказ французского писателя Марселя Эме (1902—1967).