измучиться - translation to γαλλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

измучиться - translation to γαλλικά


измучиться      
être exténué ( или surmené), être au supplice
excéder      
превышать/превысить; превосходить /превзойти; быть больше [выше];
les dépenses excèdent les recettes - расходы превышают доходы;
les avantages excèdent les inconvénients - достоинства превосходят недостатки; достоинств больше, чем недостатков;
excéder ses pouvoirs - превышать власть; злоупотреблять/злоупотребить властью;
ce travail excède mes forces - эта работа выше моих сил [мне не по силам, мне не под силу];
cette dépense excède mes moyens - такой расход превышает мои возможности [мне не по средствам, мне не по карману];
мучить; утомлять/утомить, изнурять/изнурить; доводить /довести до изнеможения;
ces démarches m'ont excé - эти хлопоты измучили меня, я измучился от этих хлопот;
je suis excé de travail - я измучен [замучен, доведён до изнеможения] работой, я изнемогаю от работы;
ses visites m'excèdent - его посещения утомляют меня;
раздражать; выводить/вывести из себя;
il m'excède avec ses questions - он меня раздражает (выводит из себя) своими вопросами
avoir les sangs tournés      
{ разг. }
(avoir les sangs (re)tournés)
1) (il a les sangs (re)tournés) его хватил удар
2) он не в себе, сам не свой
Les femmes se perdent avec des histoires! me dit-il. La vieille sorcière de la Clotte avait écopé sur la maîtresse de Hardouey le venin de ses radoteries. À dater de ce moment, elle s'hébéta comme la Malgy, ajouta-t-il; elle avait le sang tourné. (Barbey D'Aurevilly, L'ensorcelée.) — - Женщины губят себя такими похождениями, сказал мне Тенбун. Старая колдунья Клот заворожила хозяйку Ардуэ своими ядовитыми снадобьями. С той поры она одурела как Мальжи, колдунья испортила ей кровь.
3) (реже le sang tourné) { разг. }
il a les sangs tournés — он весь измучился; у него душа болит; у него сердце кровью обливается
... Car, après tout, vous ne m'êtes de rien, nous ne sommes parents que par la première femme; eh bien! j'ai les sangs tournés dès qu'il s'agit de vous, ma parole d'honneur. (H. de Balzac, Le Cousin Pons.) — ... Ведь, в конце концов, кто вы мне? Родственники-то мы только по Еве, а вот, честное слово, как дело до вас коснется, так у меня душа и заноет.

Ορισμός

измучиться
сов.
1) Исстрадаться, истерзаться.
2) см. также измучиваться.
Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για измучиться
1. Надо самому сто раз разбить лоб, измучиться, испереживаться, чтобы потом из этого родилось художественное зерно.
2. О том, как к ним подготовиться, где и что покупать, как приготовить и при этом не измучиться и сохранить праздничное настроение,- Елена Чекалова.
3. Со временем воображение Лойола стало оперировать новыми образами, он все чаще мечтал не о пирах и охотах, а "о том, чтобы пойти в Иерусалим босиком, питаться одними травами и совершать все прочие подвиги покаяния, которые, как он увидел, совершали святые". Безграничное честолюбие идальго приобрело новую сюжетную линию -- он мечтал о том, чтобы измучиться сильнее святых мучеников и в самоотречении оставить позади самых известных аскетов.