отодвигаться - translation to γαλλικά
Display virtual keyboard interface

отодвигаться - translation to γαλλικά


отодвигаться      
1) см. отодвинуться
2) страд. être + part. pas. ( ср. отодвинуть)
se dérober      
1) скрываться, исчезать из вида; ускользать, уходить тайком
se dérober à une obligation — уклоняться, увиливать от обязанностей
se dérober à la responsabilité — уйти от ответственности
2) избегать прямого высказывания; уклоняться
3) отстраняться; отодвигаться; высвобождаться; бросаться в сторону, не брать барьер ( о лошади )
4) se dérober sous les pieds — уходить из-под ног
ses genoux se dérobent sous lui — у него ноги подкашиваются
s'éloigner      
удаляться; отдаляться; уходить /уйти, отходить/отойти; уезжать/уехать, отъезжать/отъехать ; отплывать/отплыть;
il ouvrit la porte et s'éloigna rapidement - он открыл дверь и быстро удалился [ушёл];
le train s'éloigne lentement de la gare - поезд медленно отходит [отъезжает] от станции;
l'oiseau s'éloigne de son nid - птица улетает [отлетает, летит прочь] от гнезда;
le bateau s'éloigne du rivage - корабль отплывает [отходит, удаляется] от берега;
le serpent s'éloigna [en rampant] змея уползла [прочь];
il le salua et s'éloigna en courant - он попрощался с ним и убежал [побежал прочь];
l'orage s'est éloigné - гроза отдалилась [ушла [дальше]];
le bruit s'éloigne et meurt - звук удаляется и замирает; шум замирает [затихает] в отдалении;
отдаляться; уходить [всё дальше], [отходить/отойти, отодвигаться] в прошлое ;
c'est une époque qui commence à s'éloigner - это время всё более отходит [отодвигается, уходит] в прошлое;
cette éventualité s'éloigne de plus en plus - эта возможность всё более отдаляется;
удаляться; отходить; отклоняться/отклониться ; уклоняться/уклониться; расходиться/разойтись ;
ici vous vous éloignez du sujet - здесь вы удаляетесь [отходите, отклоняетесь] от темы;
cette théorie s'éloigne trop de la réalité - эта теория слишком далека от действительности;
ces théories s'éloignent l'une de l'autre - эти теории всё более расходятся;
éloigné:
удалённый; отдалённый; далёкий, дальний;
sa maison n'est pas très éloignée de la gare - его дом находится не очень далеко от вокзала;
un quartier éloigné - отдалённый район;
un parent éloigné - дальний родственник;
il y a à cela des causes très éloignées - это вызвано весьма косвенными причинами;
далёкий, отдалённый; старый, старинный; давний;
en ces temps éloignés - в те отдалённые времена;
dans un avenir éloigné - в далёком будущем;
des souvenirs éloignés - воспоминания о далёком прошлом;
далёкий; непохожий;
ce récit est très éloigné de la vérité - этот рассказ очень далёк от истины;
je suis très éloigné de cette opinion - я весьма далёк от такого мнения;
je suis très éloigné de cette intention - я вовсе не имею такого намерения, я вовсе не намерен этого делать;
je ne suis pas éloigné de le croire - я склонен так думать

Ορισμός

отодвигаться
ОТОДВИГ'АТЬСЯ, отодвигаюсь, отодвигаешься, ·совер.
1. ·несовер. к отодвинуться
.
2. страд. к отодвигать
.
Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για отодвигаться
1. Одним словом, приходится молча в сторонку отодвигаться.
2. И, подозревают жители, так же будут отодвигаться и дальше.
3. Если она будет отодвигаться, мы сразу же об этом сообщим.
4. Шеварднадзе начал отодвигаться 17 лет назад - уже целое поколение выросло!
5. Заднее стекло снабжено электроприводом и может отодвигаться, превращаясь в спойлер.
Παραδείγματα από www.pressmon.com