facteur de productivité - translation to ρωσικά
DICLIB.COM
AI-based language tools
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:     

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από τεχνητή νοημοσύνη

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

facteur de productivité - translation to ρωσικά

ОДИН ИЗ ПСАЛМОВ - РАЗДЕЛОВ ПСАЛТИРЯ, ЧАСТИ БИБЛИИ
De profundis; De Profundis
  • Онеггер. Симфония № 3 «Литургическая». Часть II «De profundis», тема «De profundis» (с воображаемой подтекстовкой)

facteur de productivité      
фактор повышения производительности
де-юре         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «СОГЛАСНО ПРАВУ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ФАКТО (Q712144) — «НА ПРАКТИКЕ»
De jure; De iure; Де юре
de jure ; de droit
де-факто         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «НА ПРАКТИКЕ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ЮРЕ (Q132555) — «ПО ПРАВУ»
Де факто; De facto; De-facto
de facto, de fait

Ορισμός

ДЕ-ЮРЕ
[дэ, рэ], нареч., юр.
Юридически, формально (в отличие от де-факто).

Βικιπαίδεια

Псалом 129

Сто двадцать девятый псалом — 129-й псалом из книги Псалтирь. В масоретском тексте, а также в западных переводах Псалтири имеет номер 130. Входит в тематическую группу псалмов, имеющих надписание «Песнь восхождения». Наиболее известен по латинскому инципиту «De profundis». По содержанию представляет собой покаянную молитву. В западноевропейской музыке этот псалом неоднократно использовался в качестве текстовой основы монодической и многоголосной композиции.

Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για facteur de productivité
1. Investir dans l‘éducation se rév';le le meilleur facteur de productivité. A mesure que l‘économie mondiale se complexifie, il devient de plus en plus nécessaire d‘améliorer le niveau de formation de la main–d‘śuvre pour permettre ŕ celle–ci d‘adopter facilement les derni';res technologies et de profiter des opportunités qu‘offre un monde ŕ grande vitesse.
2. Dans la phase moins ludique de la préparation au bonheur, je recommande une lecture suivie de la littérature anglo–saxonne consacrée au sujet. (Les latins sont surtout créatifs dans l‘étude des obstacles au bonheur, moins dans celle du bonheur lui–męme, qu‘ils n‘associent pas ŕ un facteur de productivité dans les entreprises mais ŕ un acquis automatique des congés payés.) En 2005, par exemple, un conseiller du gouvernement britannique, par ailleurs professeur ŕ la London School of Economics, Richard Layard, recommanda d‘inscrire la recherche du bonheur en tęte du manifeste du parti travailliste.