j'en ai plein les trous de nez - translation to γαλλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:     

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

j'en ai plein les trous de nez - translation to γαλλικά

J'en ai marre!

j'en ai plein les trous de nez      
(j'en ai plein [или ça me sort par] les trous de nez)
{ прост. } с меня хватит, я этим по горло сыт
les trous de nez      
{ разг. }
ноздри
- jusqu'aux trous de nez
- s'en mettre jusqu'aux trous de nez
- sortir par les trous de nez à qn
- j'en ai plein les trous de nez
s'en mettre jusqu'aux trous de nez      
(s'en mettre [или s'empiffrer] jusqu'aux trous de nez [тж. s'en mettre plein les trous de nez])
{ прост. } жадно есть, нажираться
Certain, qu'ils se régalent à la cuistance [...]. Ils s'empiffrent plein les trous de nez! (A. Boudard, Cinoche.) — Как пить дать, они наслаждаются на кухне [...]. Лопают так, что за ушами трещит.

Ορισμός

ДЕ-ЮРЕ
[дэ, рэ], нареч., юр.
Юридически, формально (в отличие от де-факто).

Βικιπαίδεια

J’en ai marre!

«J’en ai marre!» (в переводе с фр. — «Я сыта по горло»)  — пятый сингл французской певицы Alizée. Релиз состоялся в феврале 2003 года, и вместе с оригинальной композицией, на сингле присутствовала и инструментальная версия.