lâcher un coup - translation to ρωσικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

lâcher un coup - translation to ρωσικά

СМЕНА ВЛАСТИ В ГОСУДАРСТВЕ, ОСУЩЕСТВЛЯЕМАЯ С НАРУШЕНИЕМ КОНСТИТУЦИОННЫХ И ПРАВОВЫХ НОРМ
Coup d'état; Дворцовый переворот; Госпереворот; Пронунциаменто; Вооружённый переворот

производить выстрел      
lâcher un coup, faire partir le coup, tirer un coup de feu
lâcher un coup      
{ разг. }
нанести удар, ударить
lâcher un coup      
производить выстрел

Ορισμός

ПРОНУНЦИАМЕНТО
нескл., с
В Испании и странах Лат. Америки: государственный военный переворот, а также призыв к такому перевороту.||Ср. ПУТЧ.

Βικιπαίδεια

Государственный переворот

Госуда́рственный переворо́т (в сокращении госпереворо́т, этим. «переворо́т» то же, что и революция: лат. revolutio — поворот, переворот) — насильственный захват власти в государстве, неизбежно осуществляемый с нарушением действующих на данный момент конституционных и правовых норм, обычно с применением силы для захвата центров управления государством и осуществлением физической изоляции (ареста или ликвидации) действующих его руководителей.

В XVIII-начале XIX века слово «революция» употреблялось для обозначения любого переворота, вплоть до турецких «серальных революций», однако после переворота принца-президента Луи-Наполеона Бонапарта во Франции 2 декабря 1851 года, получившего название «coup d’état» (ку дэта, буквально «государственный удар» — термин, которым ранее обозначали решительные повороты в государственной политике и акты правительственного произвола) во французском и за ним английским языках утвердился политический термин «coup d’état», тогда как в немецком и русском языках этот оборот перевели как «государственный переворот», «Staatsstreich». Ныне в политической терминологии понятие «революция» применяется к масштабным массовым выступлениям, сопровождающимся коренными социальными переменами, в то время как понятие «государственный переворот» применяется для верхушечной насильственной смены власти, осуществляемой относительно узкой группой лиц, изначально контролирующих силовые структуры (армию, полицию).

Таким образом, государственный переворот — это, как правило, свержение власти фракцией внутри самой власти, контролирующей силовые структуры. Наиболее распространённый вариант — военный переворот, то есть свержение гражданских властей силовиками (самый известный случай — переворот в Чили 11 сентября 1973 года). Переворот может организовываться и главой государства или исполнительной власти против иных ветвей власти (как правило законодательной) и их конституционных полномочий, как эпонимический «coup d’état» 1851 года, организованный президентом Франции, а в России — переворот 3 июня 1907 года, организованный «высшей» (самодержавной) властью, или переворот 21 сентября — 4 октября 1993 года, организованный президентом Ельциным.

Типологически оригинален Октябрьский переворот 1917 года в России: его совершили политики, не занимавшие формально государственных постов, но тем не менее распоряжавшиеся вооруженными структурами, оказавшимися более сильными, чем силы правительства. Такая ситуация оказалась возможной в условиях происходившей в России революции, благодаря которым правительство лишилось монополии на насилие и появились неконтролируемые (правительством) центры, легально и открыто распоряжавшиеся вооружённой силой (солдатские и рабочие Советы).