obligation matérielle - translation to ρωσικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

obligation matérielle - translation to ρωσικά


obligation matérielle      
- натуральное обязательство (не снабженное санкцией)
se serrer le ventre      
затянуть потуже пояс, сократить свои расходы
En dépit du succès qui se dessinait hors de France, la situation matérielle des deux amis était lente à s'améliorer. Périodiquement revenaient des moments difficiles, où l'on avait été obligé de se serrer le ventre. (R. Rolland, Les Amies.) — Хотя за границей известность Кристофа росла, материальное положение друзей улучшалось медленно. Время от времени они оставались без денег, и приходилось потуже затягивать пояс.
470. L'obligation, énoncée à l'article 34, de ne pas gêner l'exercice du droit, pour l'individu, de porter et défendre effectivement sa cause devant la Cour confère au requérant un droit de nature procédurale - qu'il peut faire valoir au cours des procédures instaurées par la Convention - à distinguer des droits matériels énumérés au titre I de la Convention et dans les Protocoles additionnels (Cruz Varas et autres, précité, pp. 35-36, § 99 ; Akdivar et autres c. Turquie, arrêt du 16 septembre 1996, Recueil 1996-IV, p. 1218, § 103).      
470. Обязательство, изложенное в статье 34, не препятствовать осуществлению права лица на подачу жалобы в Суд, предоставляет заявителю процессуальное по своей природе право - которым он вправе воспользоваться в ходе производства, предусмотренного Конвенцией, - и поджлежит отграничению от материальных прав, перечисленных в разделе I Конвенции и в Протоколах к ней. (Cruz Varas and others, § 99; Akdivar and others v. Turkey, 16 сентября 1996 года, Reports 1996-IV, § 103).