eleggere senza dibattito - translation to ρωσικά
DICLIB.COM
AI-based language tools
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:     

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από τεχνητή νοημοσύνη

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

eleggere senza dibattito - translation to ρωσικά

Io che non vivo (senza te); Io che non vivo; You Don't Have To Say You Love Me; You Don’t Have To Say You Love Me; Io Che Non Vivo; Io Che Non Vivo (Senza Te); You Don't Have to Say You Love Me

eleggere senza dibattito      
избирать без прений

Βικιπαίδεια

You Don’t Have to Say You Love Me

«You Don’t Have to Say You Love Me» — песня. Была изначально написана на итальянском языке и называлась «Io che non vivo (senza te)». Авторами были композитор Пино Донаджио и поэт-песенник Вито Паллавичини. В 1966 году её записала по-английски британская певица Дасти Спрингфилд. Её версия была издана как сингл, который достиг 1 места в Великобритании (в UK Singles Chart) и 4 места в США.

Позже песню записал и выпустил как сингл Элвис Пресли. Его версия достигла 11 места в США (в октябре 1970 года в Billboard Hot 100) и 9 места в Великобритании (в январе 1971 года).