actio non datur nisi constet de corpore delicti - translation to πορτογαλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

actio non datur nisi constet de corpore delicti - translation to πορτογαλικά

Nihil novi nisi commune consensu

actio non datur nisi constet de corpore delicti      
Não se dá a ação se não constar do corpo do delito.

Ορισμός

sine qua non
loc (lat) Expressão usada para designar uma condição obrigatória.

Βικιπαίδεια

Nihil novi

Nihil novi nisi commune consensu ("Nada de novo sem o consentimento comum") é o título original em latim, do estatuto de 1505 adotado pelo Sejm (Parlamento) polonês, reunido no castelo real em Radom. Nihil novi efetivamente criou a "democracia dos nobres", que veio a ser conhecida como a "Commonwealth polonesa [ou, República] da Nobreza". A Primeira República Polonesa que teria chegado ao fim em 1795 com a Terceira e última partição da República das Duas Nações.

"Nihil novi", neste sentido político, é interpretado no vernáculo como "Nada sobre nós sem nós" (em polonês, "Nic o nas bez nas").

A expressão latina, "nihil novi" ("não há nada de novo"), tinha aparecido anteriormente na expressão da Bíblia Vulgata, "nihil novi sub sole" ("não há nada de novo sob o sol"), em Eclesiastes 1:9.