hic jacet - ορισμός. Τι είναι το hic jacet
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

Τι (ποιος) είναι hic jacet - ορισμός

Hic Sunt Dracones; Aqui há dragões
  • Globo de Lenox

Hic sunt dracones         
Hic sunt dracones é uma frase em latim que é traduzida como "aqui há dragões". A cartografia medieval a utilizava para designar territórios desconhecidos ou perigosos, imitando uma prática medieval frequente de colocar serpentes marinhas e outras criaturas mitológicas em áreas em branco do mapa.
Hemorragia intracraniana         
SANGRAMENTO NO INTERIOR DO CRÂNIO
A hemorragia intracraniana (HIC) é um sangramento dentro do crânio. Seus subtipos são as hemorragias intracerebrais (hemorragias intraventriculares e intraparenquimatosas), hemorragias subaracnoidais, hemorragias epidurais e hemorragias subdurais.
hic         
(íc) (lat) sm A principal dificuldade (de um assunto, de um negócio).

Βικιπαίδεια

Hic sunt dracones

Hic sunt dracones é uma frase em latim que é traduzida como "aqui há dragões". A cartografia medieval a utilizava para designar territórios desconhecidos ou perigosos, imitando uma prática medieval frequente de colocar serpentes marinhas e outras criaturas mitológicas em áreas em branco do mapa.

Na verdade, o único uso conhecido desta frase em mapas medievais é em latim, HIC SVNT DRACONES (isto é: hic sunt dracones) no globo de Lenox onde o termo aparece na costa leste da Ásia. Muitos outros mapas contém uma variedade de referências a criaturas mitológicas e criaturas reais entretanto o globo de Lenox é o único em que aparece esta frase.

Em outro contexto, alguns programadores de software às vezes usam esta frase para indicar partes especialmente difíceis ou seções obscuras do código fonte de um programa, para que outros programadores não se preocupem com estas secções. Na versão 3.5 do navegador Mozilla Firefox, por exemplo, esta frase aparece quando o usuário digita about:config na barra de endereços, abrindo, desta forma, o ambiente de configuração do navegador.

Este termo também é o título de uma pequena história de terror de Stephen King, Aqui há tigres é uma alusão a esta expressão.