Η λέξη "геральд" (κανόνας γραφής στα ρωσικά) λειτουργεί ως ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "геральд" με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου είναι [ɡʲɪˈralʲt].
Η λέξη "геральд" μπορεί να μεταφραστεί ως "η βυζαντινή λογική σύνθεση της οικογένειας", αλλά προτιμάται να γνωρίζουμε ότι συχνά αναφέρεται σε "η herald" ή "το ηγεμονικό σύμβολο".
Η λέξη "геральд" αναφέρεται στην επιστήμη του ηροειδούς (χαρτογράφησης του ηγεμόνα και των υποθέσεων των ευγενών). Χρησιμοποιείται κυρίως σε κείμενα που σχετίζονται με την ιστορία, τη βυζαντινή τέχνη και τη δυναστεία. Οι γήινοι τόποι χρήσης της είναι κυρίως στο γραπτό πλαίσιο όπως κείμενα, ιστορικά βιβλία και έγγραφα.
Γνώρισα έναν ιστορικό που ειδικεύεται στο геральд:
"I met a historian who specializes in heraldry."
(Συναντήσα έναν ιστορικό που ειδικεύεται στη γαλλική τέχνη της κληρονομιάς.)
Η οικογένεια χρηματοδότησε την έρευνα γύρω από τη γαλλική τέχνη геральд:
"The family funded the research on French heraldic art."
(Η οικογένεια χρηματοδότησε την έρευνα γύρω από τη γαλλική τέχνη της κληρονομιάς.)
Η λέξη "геральд" δεν συνδέεται με πολλές ιδιωματικές εκφράσεις, αλλά μπορεί να επισημάνουμε μερικές σχετικές φράσεις που αναφέρονται σε θέματα ιδιοκτησίας και ευγενών:
"To bear a herald's mark" - να φέρει το σήμα ενός ηγεμόνα.
(Να έχει το σήμα ενός ηγεμόνα.)
"A herald of good news" - ένας αγγελιοφόρος καλών ειδήσεων.
(Ένας αγγελιοφόρος καλών ειδήσεων.)
"In the heraldic tradition" - στην παράδοση της γαλλικής τέχνης του ηγεμόνα.
(Στην παράδοση της τέχνης του ηγεμόνα.)
Η λέξη προέρχεται από τη λατινική λέξη "heraldus" που σημαίνει αγγελιοφόρος ή επίσημος αυτοκρατορικός εκπρόσωπος.
Συνώνυμα:
- Ηγεμόνας (prince)
- Γενεαλογία (genealogy)
Αντώνυμα:
- Κοινός (common)
- Μη ευγενής (non-noble)
Αυτές οι πληροφορίες συνοψίζουν τη σημασία της λέξης "геральд" στη γλώσσα των ρωσικών και σχετικές συνδέσεις στην ελληνική γλώσσα.